Cold - Back Home (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cold - Back Home (Live)




When she walks into the room
Когда она войдет в комнату.
They look up to see her face
Они смотрят вверх, чтобы увидеть ее лицо.
All the glitter falls on her
Весь блеск падает на нее.
And the room's her stage
И комната-ее сцена.
Don't you think you've had enough
Тебе не кажется, что с тебя хватит?
Do their claws make sores
Делают ли их когти раны?
Take my hand and come away
Возьми меня за руку и уходи.
And I'll take you home
И я отвезу тебя домой.
I won't turn around
Я не обернусь.
Can't be afraid
Нельзя бояться.
Takin' you all the way back home
Забираю тебя обратно домой.
Innocence gone
Невинность ушла.
Can't be the same
Не может быть того же.
Takin' you all the way back home
Забираю тебя обратно домой.
Back home
Назад домой.
Will the world still be the same
Будет ли мир прежним?
Even if you're gone
Даже если ты уйдешь.
When the pillars start to fade
Когда столбы начнут исчезать.
And the room's just walls
А в комнате лишь стены.
Don't you think you've had enough
Тебе не кажется, что с тебя хватит?
Do their claws make sores
Делают ли их когти раны?
Take my hand and come away
Возьми меня за руку и уходи.
And I'll take you home
И я отвезу тебя домой.
I won't turn around
Я не обернусь.
Can't be afraid
Нельзя бояться.
Takin' you all the way back home
Забираю тебя обратно домой.
Innocence gone
Невинность ушла.
Can't be the same
Не может быть того же.
Takin' you all the way
Забираю тебя всю дорогу.
all the way
всю дорогу.
all the way
всю дорогу.
Don't you think you've had enough
Тебе не кажется, что с тебя хватит?
What's the gun there for
Для чего здесь пистолет?
Take my hand and fly away
Возьми меня за руку и улетай.
And I'll take you home
И я отвезу тебя домой.
Don't you think you've had enough
Тебе не кажется, что с тебя хватит?
What's the gun there for
Для чего здесь пистолет?
Take my hand and come away
Возьми меня за руку и уходи.
And I'll take you
И я возьму тебя с собой.
I won't turn around
Я не обернусь.
can't be afraid
нельзя бояться.
Take you all the way back home
Отвезу тебя обратно домой.
Innocence gone
Невинность ушла.
can't be the same
не может быть того же.
Take you all the way
Я возьму тебя с собой.
I'll take you all the way
Я провожу тебя до конца.
I'll take you all the way back
Я заберу тебя обратно.
I'll take you all the way
Я провожу тебя до конца.
I'll take you all the way back
Я заберу тебя обратно.
I'll take you all the way
Я провожу тебя до конца.
I'll take you all the way
Я провожу тебя до конца.
I'll take you all the way
Я провожу тебя до конца.
I'll take you all the way home
Я провожу тебя до самого дома.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.