COLDAH - ТЕЛЕФОН ДОВЕРИЯ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction COLDAH - ТЕЛЕФОН ДОВЕРИЯ




ТЕЛЕФОН ДОВЕРИЯ
HOTLINE
Я наставил крупный пушка прямо на своё здоровье
I aimed a large gun directly at my health
Сорри, если будет больно, это критический урон
Sorry, if it'll hurt, this is a critical hit
What the fuck? Быть со мною не входило в её планы
What the fuck? Being with me wasn't part of her plan
Просто я напоминаю ей Юрия Каплана
I just remind her of Yuri Kaplan
Блин, сука, блин, помни, что ты не один
Damn, bitch, damn, remember that you're not alone
Не держи в себе проблемы, это плохо, не тупи
Don't keep problems inside, it's bad, don't be dumb
Если трудно позвони, мы с тобой поговорим
If it's hard call, we'll talk to you
Ведь у каждого из нас бывают непростые дни
After all, each of us has difficult days
Телефон доверия, в избранные номера
Hotline, in favorite numbers
Потому что мне не надо, чтобы кто-то умирал
Because I don't want someone to die
Убедительная просьба не юзайте дохуя
A strong request don't use it too much
В школе меня все чморили, потому что неформал
At school everyone bullied me, because I'm a nonconformist
Телефон доверия, было плохо я набрал
Hotline, it was bad I dialed it
Оператор мне ответила: "Трахнешь мою жопу?"
The operator answered me: "Will you fuck my ass?"
God damn, сразу захотелось жить, это как?
God damn, I instantly wanted to live, how is that possible?
Ладно, убираю от виска свою большую чаппу
Okay, I'm taking away my big gun from my temple
Из Еката в Магадан, постучали поезда
From Ekaterinburg to Magadan, trains knocked
А не надо было картами стучать по зеркалам
But there was no need to knock on mirrors with cards
Это лютый emo shit, звёзды падают на бит
This is brutal emo shit, stars fall on the beat
Загадай желание, пока ты не словил крит
Make a wish, until you don't catch a crit
Убить одноклассников это не выход, зай
Killing classmates is not the way out, dude
Нюхать носом дрянь тоже не выход, знаешь, лол
Sniffing shit through your nose is also not the way out, you know, lol
Го затусим с кем-нибудь покруче трупов, а?
Let's chill out with someone better than corpses, okay?
Не стесняйся, бэйби, просто позвони
Don't be shy, baby, just call
Телефон доверия, в избранные номера
Hotline, in favorite numbers
Потому что мне не надо, чтобы кто-то умирал
Because I don't want someone to die
Убедительная просьба не юзайте дохуя
A strong request don't use it too much
В школе меня все чморили, потому что неформал
At school everyone bullied me, because I'm a nonconformist
Телефон доверия, было плохо я набрал
Hotline, it was bad I dialed it
Оператор мне ответила: "Трахнешь мою жопу?"
The operator answered me: "Will you fuck my ass?"
God damn, сразу захотелось жить, это как?
God damn, I instantly wanted to live, how is that possible?
Ладно, убираю от виска свою большую чаппу
Okay, I'm taking away my big gun from my temple





Writer(s): 3ternity


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.