Paroles et traduction COLOR - Color - un Ratito Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color - un Ratito Más
COLOR - Еще чуть-чуть
Disfrutamos
mucho
en
muy
poco
Мы
насладились
многим
за
столь
короткое
время
Nos
comimos
los
límites
del
otro
Мы
переступили
границы
друг
друга
Esto
es
fugaz
y
eterno
Это
мимолетно
и
вечно
Acá
no
importa
el
tiempo
Здесь
время
не
имеет
значения
Hay
tanta
piel
que
ya
no
queda
nada
Так
много
кожи,
что
уже
ничего
не
осталось
Tu
energía
con
la
mía
en
la
cama
Твоя
энергия
сливается
с
моей
в
постели
Podemos
estar
mil
horas
descubriéndonos
Мы
можем
провести
тысячи
часов,
открывая
друг
друга
Hasta
que
nos
encuentre
el
sol
en
tu
habitación
Пока
солнце
не
застанет
нас
в
твоей
комнате
Y
si
mañana
se
termina
И
если
завтра
все
закончится
Nada
baby,
así
es
la
vida
Ничего,
малыш,
такова
жизнь
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Я
запомню
все
поцелуи,
которыми
мы
обменялись
No
quiero
pensar
Не
хочу
думать
Bailemos
un
ratito
más
Давай
потанцуем
еще
чуть-чуть
Y
si
mañana
se
termina
И
если
завтра
все
закончится
Nada
baby,
así
es
la
vida
Ничего,
малыш,
такова
жизнь
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Я
запомню
все
поцелуи,
которыми
мы
обменялись
No
quiero
pensar
Не
хочу
думать
Bailemos
un
ratito
más
Давай
потанцуем
еще
чуть-чуть
Siempre
que
la
pasamos
bien
Каждый
раз,
когда
нам
хорошо
Tengo
ganas
de
un
poquito
más
Я
хочу
еще
немного
Aunque
me
llena
por
completo
Хотя
меня
полностью
наполняет
Todo
eso
que
me
das
Все
то,
что
ты
мне
даешь
Es
tan
intenso
que
quema
Это
так
интенсивно,
что
обжигает
Es
tan
inmenso
acá
no
hay
reglas
Это
так
безгранично,
здесь
нет
правил
Tengo
que
admitirlo
estoy
jugada
Должна
признать,
я
в
игре
по
уши
No
puedo
negarlo
me
explota
en
la
cara
Не
могу
отрицать,
это
взрывает
мне
мозг
Me
matan
las
ganas
de
verte
Меня
убивает
желание
увидеть
тебя
Te
siento
en
la
piel
y
en
la
mente
Я
чувствую
тебя
кожей
и
разумом
Pierdo
el
control
Теряю
контроль
Quiero
de
esos
besos
una
colección
Хочу
коллекцию
таких
поцелуев
Me
matan
las
ganas
de
verte
Меня
убивает
желание
увидеть
тебя
Te
siento
en
la
piel
y
en
la
mente
Я
чувствую
тебя
кожей
и
разумом
No
entiendo
mucho
del
amor
Я
мало
что
понимаю
в
любви
Pero
quiero
de
nosotros
un
montón
Но
я
хочу
от
нас
очень
многого
Y
si
mañana
se
termina
И
если
завтра
все
закончится
Nada
baby,
así
es
la
vida
Ничего,
малыш,
такова
жизнь
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Я
запомню
все
поцелуи,
которыми
мы
обменялись
No
quiero
pensar
Не
хочу
думать
Bailemos
un
ratito
más
Давай
потанцуем
еще
чуть-чуть
Y
si
mañana
se
termina
И
если
завтра
все
закончится
Nada
baby,
así
es
la
vida
Ничего,
малыш,
такова
жизнь
Me
quedo
con
los
besos
que
nos
dimos
Я
запомню
все
поцелуи,
которыми
мы
обменялись
No
quiero
pensar
Не
хочу
думать
Bailemos
un
ratito
más
Давай
потанцуем
еще
чуть-чуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Lucila Hoffman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.