COLOR - ONE - traduction des paroles en allemand

ONE - COLORtraduction en allemand




ONE
EINS
冬の終わりが近づく街
Die Stadt, in der das Ende des Winters naht
春風が君の髪を揺らす
Eine Frühlingsbrise weht durch dein Haar
僕を包む君の香りが
Dein Duft, der mich umhüllt
二つの想いをひとつにする
Vereint unsere beiden Gefühle zu einem
We will become one
Wir werden eins werden
君と過ごすPrecious day
Kostbare Tage mit dir
街明かりが僕らを包む
Die Lichter der Stadt umhüllen uns
雪どけ間近の道
Auf dem Weg, wo der Schnee bald schmilzt
寄り添い歩く それだけでSpecial day
Eng aneinander gehen, allein das ist ein besonderer Tag
ビルの隙間 上る瞳
Zwischen den Gebäuden steigen unsere Blicke auf
「君が僕の幸せだよ」
„Du bist mein Glück“
幾千の星が瞬いてる
Tausende Sterne funkeln
僕のこの胸が高鳴り出す
Mein Herz beginnt schneller zu schlagen
いつからか「逢いたい」想いが
Seit wann der Gedanke „Ich will dich sehen“
「永遠」を願いはじめたこと
Begann, sich nach „Ewigkeit“ zu sehnen
You are my only one
Du bist meine Einzige
どんなに語り合っても 足りないくらい「君が好きだよ」
Egal wie viel wir reden, es reicht nicht, um zu sagen „Ich liebe dich“
何度もkissをしても あきれるくらい「君がいとしいよ」
Egal wie oft wir uns küssen, es ist unglaublich, „Wie sehr ich dich liebe“
時間がすべてを変えても
Auch wenn die Zeit alles verändert
変わらないよこの想いは
Dieses Gefühl wird sich nicht ändern
いくつもの季節が過ぎても
Auch wenn viele Jahreszeiten vergehen
いくつもの涙あるとしても
Auch wenn es viele Tränen gibt
君と同じ時間を感じて
Ich möchte die gleiche Zeit mit dir spüren
同じ想い出を重ねながら
Und die gleichen Erinnerungen sammeln
明日を夢見る
Während wir vom Morgen träumen
冬の終わりが近づく街
Die Stadt, in der das Ende des Winters naht
春風が君の髪を揺らす
Eine Frühlingsbrise weht durch dein Haar
僕を包む君の香りが
Dein Duft, der mich umhüllt
二つの想いをひとつにする
Vereint unsere beiden Gefühle zu einem
幾千の星が瞬いてる
Tausende Sterne funkeln
僕のこの胸が高鳴り出す
Mein Herz beginnt schneller zu schlagen
いつからか「逢いたい」想いが
Seit wann der Gedanke „Ich will dich sehen“
「永遠」を願いはじめたこと
Begann, sich nach „Ewigkeit“ zu sehnen
We will become one
Wir werden eins werden





Writer(s): Daisuke"dais"miyachi, daisuke“dais”miyachi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.