COLOR - Summer time cruisin' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction COLOR - Summer time cruisin'




Summer time cruisin'
Summer time cruisin'
暑い空の下 窓をあけて
In the hot sky with the windows open
あの海へ行こう
Let's go to that sea
一年に一度しか来ない
It only comes once a year
この季節なんだし yeah
This season yeah
コンビニでもよって 冷えたジュース
Let's stop by the convenience store and buy some cold juice
買い込んで くだらない話ばっかり
We've been talking nonsense
いつになっても つきそうにない
It seems like it'll never end
いつもの仲間と そんな渋滞の時間が
With my usual friends, such a congested time
すごく楽しすぎて oh summer time cruising
It's so much fun oh summer time cruising
よく見る顔の中に 少し気になる子がいたりして oh yeah
There's a girl I'm a little interested in among the familiar faces oh yeah
あと少しで見えてくる
It'll be visible in a little while
僕たちの大好きなあの海が yeah
The sea that we love yeah
後悔ないほど はしゃいでやる
Let's have so much fun that we have no regrets
(いつでも)この先楽しい事が待っている
(Always) there's something fun ahead
君が元気ないと
When you're not feeling well
こっちまで泣けてくるよ
I feel like crying too
みんなでhappyが一番楽しいよね oh yeah
When everyone's happy, it's the most fun oh yeah
きっと何があっても こんないつもの仲間が
No matter what happens
一緒にいてくれるよ oh every things gonna be alright
These usual friends will be with you
またいつもの様に 気付いた時には笑ってる oh yeah
As always, we'll be laughing before we know it oh yeah
明日になれば またきっと
Tomorrow, once again
明るい空が見えてくる yeah
The bright sky will be visible yeah
昨日までの悩みなんて
The worries until yesterday
(忘れて)今日も 明日も ずっと 歩いてく
(Forget) Today, tomorrow, and forever, we'll keep walking
Summer time cruising oh
Summer time cruising oh
Kickin' it with my homies oh yeah
Kickin' it with my homies oh yeah
Summer time cruising oh yeah
Summer time cruising oh yeah
All day long
All day long
きっと何があっても こんないつもの仲間が
No matter what happens
一緒にいてくれるよ oh summer time cruising alright
These usual friends will be with you oh summer time cruising alright
またいつもの様に 気付いた時には笑ってる
As always, we'll be laughing before we know it
明日になれば またきっと
Tomorrow, once again
明るい空が見えてくる
The bright sky will be visible
昨日までの悩みなんて
The worries until yesterday
(忘れて)今日も 明日も ずっと 歩いてく
(Forget) Today, tomorrow, and forever, we'll keep walking
あと少しで見えてくる
It'll be visible in a little while
僕たちの大好きなあの海が yeah
The sea that we love yeah
後悔ないほど はしゃいでやる
Let's have so much fun that we have no regrets
(いつでも)この先楽しい事が待っている
(Always) there's something fun ahead





Writer(s): Atsushi, Sty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.