COURTSIDEJAY - Jason - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction COURTSIDEJAY - Jason




Jason
Джейсон
Got me my lying to my woman
Вру своей женщине,
Can't confess the truth
Не могу признаться в правде.
Wanna tell the real but somebody could get killed
Хочу сказать как есть, но кто-то может пострадать.
Baby girl gets real crazy over hers
Детка становится реально бешеной,
She's gotta temper
У нее взрывной характер,
Ain't nothing quite like it
Нет ничего подобного.
If I'm wrong let her tell it
Если я не прав, пусть она скажет.
6 figures then I'm ready
Шестизначная сумма, и я готов
To start a conversation
Начать разговор
With whoever talking fetty
С любым, кто говорит о деньгах.
Name Jason, some relation
Меня зовут Джейсон, есть некоторое отношение
To the one they see as deadly
К тому, кого считают опасным.
All eyes on me
Все взгляды на мне,
Feeling like Pacs resurrection sometimes
Иногда чувствую себя, как воскрешение Пака,
When I gotta look a fucking snake in its eyes
Когда приходится смотреть змее в глаза.
Tell em I earned this shit cause I didn't quit trying
Говорю им, что я заработал это, потому что не сдавался.
No lie, I saw hate coming from miles
Не вру, я видел ненависть за километры
By the age of 9
С девяти лет.
Everyone has they own agenda, I stick to mine
У каждого своя цель, я придерживаюсь своей.
It's been a long time coming for this shit
Я долго к этому шел,
Promise that I won't stop
Обещаю, что не остановлюсь.
Got a new girl loving on me every time that I drop
Каждый раз, когда я выпускаю трек, новая девушка влюбляется во мне.
It's so loud in here
Здесь так шумно,
What if we take this back to the loft?
Может, вернемся ко мне наверх?
And get it going all night
И проведем всю ночь вместе,
Get you going tonight girl
Зажжем сегодня, детка.
Beautiful ladies around me
Вокруг меня красивые девушки,
If she got it bad, I'mma fly her out the county
Если она мне нравится, я увезу ее из города.
Usher to her seat
Провожу ее к месту,
First class like a real queen
Первый класс, как настоящая королева.
What do you want to see when you land?
Что ты хочешь увидеть, когда приземлимся?
Baby tell me
Скажи мне, детка.
She wanna look at the sun while it goes down
Она хочет посмотреть на закат,
So lets hit the beach, get naked
Так что поедем на пляж, разгонимся,
I don't fuck round
Я не шучу.
We gon have some fun while we're here
Мы отлично повеселимся, пока мы здесь.
Got one life to life and I wanna spend my years with you
У нас одна жизнь, и я хочу провести свои годы с тобой.
It's been a long time coming for this shit
Я долго к этому шел,
Promise that I won't stop
Обещаю, что не остановлюсь.
Got a new girl loving on me every time that I drop
Каждый раз, когда я выпускаю трек, новая девушка влюбляется во мне.
It's so loud in here
Здесь так шумно,
What if we take this back to the loft?
Может, вернемся ко мне наверх?
And get it going all night
И проведем всю ночь вместе,
Get you going tonight girl
Зажжем сегодня, детка.
Got me my lying to my woman
Вру своей женщине,
Can't confess the truth
Не могу признаться в правде.
Wanna tell the real but somebody could get killed
Хочу сказать как есть, но кто-то может пострадать.
Baby girl gets real crazy over hers
Детка становится реально бешеной,
She's gotta temper
У нее взрывной характер,
Ain't nothing quite like it
Нет ничего подобного.
If I'm wrong let her tell it
Если я не прав, пусть она скажет.
6 figures then I'm ready
Шестизначная сумма, и я готов
To start a conversation
Начать разговор
With whoever talking fetty
С любым, кто говорит о деньгах.
Name Jason, some relation
Меня зовут Джейсон, есть некоторое отношение
To the one they see as deadly
К тому, кого считают опасным.
All eyes on me
Все взгляды на мне,
Feeling like Pacs resurrection sometimes
Иногда чувствую себя, как воскрешение Пака,
When I gotta look a fucking snake in its eyes
Когда приходится смотреть змее в глаза.
Tell em I earned this shit cause I didn't quit trying
Говорю им, что я заработал это, потому что не сдавался.
No lie, I saw hate coming from miles
Не вру, я видел ненависть за километры
By the age of 9
С девяти лет.
Everyone has they own agenda, I stick to mine
У каждого своя цель, я придерживаюсь своей.





Writer(s): Jason Aguirre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.