CPM 22 - Além De Nós (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Além De Nós (Ao Vivo) - CPM 22traduction en allemand




Além De Nós (Ao Vivo)
Außer Uns (Live)
Eu sei, quem deu o primeiro passo foi você
Ich weiß, den ersten Schritt hast du gemacht
Agora é questão de tempo
Jetzt ist es eine Frage der Zeit
Quebro o seu mundo e é tudo horrível
Ich zerstöre deine Welt und alles ist schrecklich
Quebro o seu mundo, te descubro sensível
Ich zerstöre deine Welt, entdecke dich als sensibel
não nos resta (nos resta)
Uns bleibt nicht (uns bleibt nicht)
Mais nada (mais nada)
Nichts mehr (nichts mehr)
Além de nós dois
Außer uns beiden
não nos resta (nos resta)
Uns bleibt nicht (uns bleibt nicht)
Mais nada (mais nada)
Nichts mehr (nichts mehr)
Além de nós dois, eu sei
Außer uns beiden, ich weiß
Quem cometeu os erros foi você
Wer die Fehler gemacht hat, warst du
E agora tudo faz sentido
Und jetzt ergibt alles einen Sinn
Quebro o seu mundo e é tudo horrível
Ich zerstöre deine Welt und alles ist schrecklich
Quebro o seu mundo, te descubro sensível
Ich zerstöre deine Welt, entdecke dich als sensibel
não nos resta (nos resta)
Uns bleibt nicht (uns bleibt nicht)
Mais nada (mais nada)
Nichts mehr (nichts mehr)
Além de nós dois
Außer uns beiden
não nos resta (nos resta)
Uns bleibt nicht (uns bleibt nicht)
Mais nada (mais nada)
Nichts mehr (nichts mehr)
Além de nós dois
Außer uns beiden
não nos resta (nos resta)
Uns bleibt nicht (uns bleibt nicht)
Mais nada (mais nada)
Nichts mehr (nichts mehr)
Mais nada
Nichts mehr
não me importa, o tempo perdido
Mich kümmert die verlorene Zeit nicht mehr
Eu sei, acho que agora me sinto mais vivo
Ich weiß, ich glaube, jetzt fühle ich mich lebendiger
Talvez sinto que é hora de estarmos partindo daqui
Vielleicht spüre ich, dass es Zeit ist, von hier fortzugehen
não nos resta mais nada além de nós dois
Uns bleibt nichts mehr außer uns beiden





Writer(s): Ricardo Bonadio, Eduardo Ippolito Torrano Gomes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.