CPM 22 - Tarde de Outubro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPM 22 - Tarde de Outubro




Tarde de Outubro
Октябрьский вечер
Peguei minhas coisas fui embora
Я собрал свои вещи и ушел,
Não queria mais voltar
Не хотел больше возвращаться.
Eu nunca quis presenciar o fim
Я никогда не хотел быть свидетелем конца.
dias que os dias passam devagar
Бывают дни, когда время тянется так медленно.
Tudo se foi nada restou pra mim
Все прошло, ничего не осталось для меня.
Por isso estou aqui agora
Вот почему я здесь сейчас,
Vou embora sem pensar
Я ухожу, не думая
No que ficou pra começar ali
О том, что осталось, чтобы начать все сначала,
Mas eu tinha algumas horas pra voltar
Но у меня было всего несколько часов, чтобы вернуться.
Tudo se foi nada restou pra mim
Все прошло, ничего не осталось для меня.
São coisas que somente o tempo irá curar
Есть вещи, которые только время может залечить.
Se for para nunca mais te ver chorar
Если это нужно, чтобы больше никогда не видеть твоих слез,
São coisas que somente o tempo irá curar
Есть вещи, которые только время может залечить.
Se foi tudo vai passar
Если все прошло, то пройдет и это.
Peguei minhas coisas (Peguei minhas coisas)
Я собрал свои вещи собрал свои вещи),
Não queria mais voltar
Не хотел больше возвращаться.
(Eu nunca quis) presenciar o fim
никогда не хотел) быть свидетелем конца.
dias que os dias passam devagar
Бывают дни, когда время тянется так медленно.
Tudo se foi nada restou pra mim
Все прошло, ничего не осталось для меня.
São coisas que somente o tempo irá curar
Есть вещи, которые только время может залечить.
Se for para nunca mais te ver chorar
Если это нужно, чтобы больше никогда не видеть твоих слез,
São coisas que somente o tempo irá curar
Есть вещи, которые только время может залечить.
Se foi tudo vai passar
Если все прошло, то пройдет и это.
Tudo vai passar
Все пройдет.
Tudo vai passar
Все пройдет.





Writer(s): / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.