Paroles et traduction CPM 22 - Vidas Que Se Encontram
Em
um
lugar
qualquer
В
любом
месте
Quando
nada
mais
tinha
valor
Когда
ничто
другое
не
имело
ценности
Te
conheci
Я
встретил
тебя
Naquela
tarde
que
te
encontrei
В
тот
день,
когда
я
нашел
тебя.
O
mundo
parecia
somente
eu
e
você
Мир
казался
только
мне
и
тебе
Não
podia
ser
melhor
Не
может
быть
лучше
Vidas
que
se
encontram
Жизни,
которые
встречаются
Seus
olhos
me
dizem
Твои
глаза
говорят
мне
Sem
precisar
falar
Без
необходимости
говорить
Estar
com
você
(estar
com
você)
Быть
с
тобой
(быть
с
тобой)
Nada
é
melhor
(uô
uô
uô
uô)
Нет
ничего
лучше
(ууууууууу)
Estar
com
você
(ê
ê
ê
ê)
Быть
с
тобой(ê
ê
ê)
Me
faz
pensar
em
nós
dois
Заставляет
меня
думать
о
нас
обоих
Em
um
lugar
qualquer
В
любом
месте
Pelas
ruas
que
levam
ao
mar
По
улицам,
ведущим
к
морю,
Foi
onde
te
vi
Вот
где
я
видел
тебя.
Sei
que
nem
sempre
a
vida
é
assim
Я
знаю,
что
жизнь
не
всегда
такая
Mas
enquanto
você
me
fizer
sorrir
Но
пока
ты
заставляешь
меня
улыбаться.
Eu
vou
estar
bem
aqui
Я
буду
прямо
здесь
Vidas
que
se
encontram
Жизни,
которые
встречаются
Sem
alguma
explicação
Без
объяснения
причин
Caminhos
que
levam
pro
mesmo
lugar
Пути,
ведущие
в
одно
и
то
же
место
Estar
com
você
(estar
com
você)
Быть
с
тобой
(быть
с
тобой)
Nada
é
melhor
(uô
uô
uô
uô)
Нет
ничего
лучше
(ууууууууу)
Estar
com
você
(ê
ê
ê)
Быть
с
тобой(ê
ê)
Me
faz
pensar
em
nós
dois
Заставляет
меня
думать
о
нас
обоих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Estefano Badaui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.