Paroles et traduction CPM22 - Atordoado
Foram-se
os
dias
The
days
are
gone
Manhãs,
tardes
e
noites
a
esperar
Mornings,
afternoons
and
evenings
of
waiting
Toda
uma
vida
A
whole
life
Esperança
de
uma
chance
pra
mostrar
Hope
of
a
chance
to
show
A
ponto
de
tentar
tudo
apagar
de
uma
só
vez
To
the
point
of
trying
to
erase
everything
at
once
Buscando
ainda
Still
seeking
Dignidade
e
respeito
Dignity
and
respect
Para
um
momento
de
desespero
For
a
moment
of
despair
Com
as
mãos
vazias
Empty-handed
E
a
mente
atormentada
And
the
mind
tormented
A
ponto
de
tudo
arriscar
To
the
point
of
risking
everything
E
agora,
o
que
sobrou?
And
now,
what's
left?
Tristeza
é
o
que
ficou
Sadness
is
what's
left
Achar
uma
maneira
de
sair
daqui
Find
a
way
to
get
out
of
here
Atordoado
ele
se
foi
He
left
in
a
daze
Dizendo
que
não
aguentou
Saying
he
couldn't
take
it
anymore
Cobranças
de
um
mundo
o
qual
não
entendeu
jamais
Demands
from
a
world
he
never
understood
Atordoado
ele
se
foi
He
left
in
a
daze
Parece
que
não
mais
voltou
It
seems
he
never
came
back
Desistiu
de
tentar
mais
uma
vez
aqui
He
gave
up
trying
one
more
time
here
Mas
nada
pode
lhe
parar
But
nothing
can
stop
him
Voltar
a
ver
o
sol
nascer
To
see
the
sun
rise
again
Tudo
o
que
possa
alcançar
To
reach
for
anything
Será
que
é
tarde
pra
viver?
Is
it
too
late
to
live?
Atordoado
ele
se
foi
He
left
in
a
daze
Dizendo
que
não
aguentou
Saying
he
couldn't
take
it
anymore
Cobranças
de
um
mundo
o
qual
não
entendeu
jamais
Demands
from
a
world
he
never
understood
Atordoado
ele
se
foi
He
left
in
a
daze
Parece
que
não
mais
voltou
It
seems
he
never
came
back
Desistiu
de
tentar
mais
uma
vez
aqui
He
gave
up
trying
one
more
time
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.