Paroles et traduction CPM 22 - Dias Atrás - Ao Vivo
É
o
CPM22
no
Rock
in
Rio,
Porra!
Это
CPM22
на
Rock
in
Rio,
Черт!
Nunca
mais
espero
te
encontrar
Никогда
больше
не
надеюсь
тебя
найти
Por
tudo
que
você
me
fez
passar
За
все,
что
ты
заставил
меня
пройти,
Tantos
dias
sem
entender
Столько
дней
без
понимания
Esperando
por
você
Ждем
вас
Que
não
vai
voltar
(ô-uô-uô)
Что
не
вернется
(ф-uô-uô)
(Dias
atrás)
pensava
em
você
(Дней
назад)
думал,
вы
Olho
pra
trás
Я
оглядываюсь
назад
Mas
penso
e
sigo
em
frente
Но
я
думаю
и
двигаюсь
вперед
Pra
nunca
mais
viver
assim
Ты
никогда
больше
так
жить
Tanto
faz
o
que
vai
rolar
(o
que
vai
rolar)
Как
делает
то,
что
будет
валяться
(что
будет
свернуть)
Mas
nunca
espero
voltar
lá
Но
никогда
не
надеюсь
туда
вернуться
Sempre
tento
me
esconder
Всегда
стараюсь
скрыть
Para
deixar
de
te
ver
Чтобы
перестать
тебя
видеть
Acho
que
é
melhor
(uô-uô-uô)
Думаю,
что
лучше
(uô-uô-uô)
Dias
atrás
pensava
em
você
Несколько
дней
назад
думала,
вы
Olho
pra
trás
Я
оглядываюсь
назад
Mas
penso
e
sigo
em
frente
Но
я
думаю
и
двигаюсь
вперед
Pra
nunca
mais
viver
assim
Ты
никогда
больше
так
жить
Dias
atrás
pensava
em
você
Несколько
дней
назад
думала,
вы
Olho
pra
trás
Я
оглядываюсь
назад
Mas
penso
e
sigo
em
frente
Но
я
думаю
и
двигаюсь
вперед
Pra
nunca
mais
viver
assim
Ты
никогда
больше
так
жить
(Viver
assim)
viver
assim
(Так
жить),
так
жить
(Viver
assim)
viver
assim
(Так
жить),
так
жить
Pra
nunca
mais
viver
assim
Ты
никогда
больше
так
жить
(Viver
assim)
viver
assim
(Так
жить),
так
жить
(Viver
assim)
viver
assim
(Так
жить),
так
жить
Pra
nunca
mais
viver
assim
Ты
никогда
больше
так
жить
Uh,
é
CPM...
Ну,
это
за
тысячу
показов...
Boa
noite,
Rio
de
Janeiro,
boa
noite,
Rock
in
Rio!
Добрый
вечер,
Рио-де-Жанейро,
спокойной
ночи,
Rock
in
Rio!
São
20
anos
de
banda,
30
anos
de
festival
20
лет
группы,
30-летний
фестиваль
Confesso
que
eu
fiquei
duas
noites
sem
dormir
Признаюсь,
что
я
две
ночи
без
сна
Mas
chegar
aqui
e
encontrar
um
cenário
desse
aqui
Но
прийти
сюда
и
найти
сценарий,
вот
этот
Fica
muito
mais
fácil
pra
gente
Становится
гораздо
легче
для
нас,
Muito
obrigado
por
essa
recepção
Большое
спасибо
за
такой
прием
Esse
é
o
melhor
presente
que
a
gente
poderia
ter
nesse
ano
Это
лучший
подарок,
который
мы
могли
бы
иметь
в
этом
году
Completando
duas
décadas
de
Punk
Rock
no
Brasil
Выполнив
два
десятилетия,
Панк-Рок,
Бразилия
Uh,
é
CPM...
Ну,
это
за
тысячу
показов...
Que
que
eu
vou
falar
depois
disso,
Japinha?
Что
я
буду
говорить
после
того,
Japinha?
Pô,
tamo'
no
Palco
Mundo,
onde
pisaram
bandas,
aí
Ну
и
дела,
tamo'
на
Сцене
Мир,
где
ступал
полосы,
там
Gigantescas
no
cenário
do
Rock,
aí,
mundial
Мамонта
в
Рок-сцены,
там,
мировой
AC/DC,
Foo
Fighters,
Metallica,
System
of
a
Down
AC/DC,
Foo
Fighters,
Metallica,
System
of
a
Down
Milhares
de
bandas,
aí
Тысячи
групп,
там
Grandes
bandas
do
Rock
nacional
também
Больших
групп,
Rock
nacional
также
É
uma
honra
pra
gente
ta'
aqui
Это
большая
честь
для
нас,
ta'
здесь
Muito
obrigado,
aí,
por
terem
vindo
mais
cedo
Спасибо,
тогда,
за
то,
что
вы
пришли
раньше
Sei
lá
o
que
falar,
vamo
tocar,
foda-se
Я
не
знаю
что
говорить,
пойдем
играть,
ебать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.