Paroles et traduction CPM22 - Entre O Céu E O Inferno
Entre O Céu E O Inferno
Between Heaven and Hell
Sua
hora
está
chegando
Your
time
is
coming
Não
adianta,
não
tem
pra
onde
correr
No
point,
no
escape
Aqui
se
faz,
aqui
se
vai
pagando
As
you
sow,
so
shall
you
reap
Com
juros
até
morrer
With
interest
until
you
die
20
Anos
que
já
se
foram
20
years
have
passed
Tenho
certeza,
o
diabo
está
aqui
I'm
sure
the
devil
is
here
Atormentando,
tirando
o
meu
sono
Tormenting,
stealing
my
sleep
Mas
Deus
não
vai
permitir
But
God
will
not
allow
Que
ele
vença,
que
ele
seja
Him
to
win,
to
be
O
dono
desse
mundo,
o
dono
da
verdade
The
master
of
this
world,
the
master
of
truth
Que
os
valores
desapareçam
That
values
disappear
Que
nossas
vidas
sejam
ditadas
por
um
traidor
That
our
lives
be
dictated
by
a
traitor
Mas
não
sei
se
acredito
But
I'm
not
sure
if
I
believe
Se
acredito,
se
realmente
acredito
If
I
believe,
if
I
really
believe
Será
que
acredito?
Do
I
believe?
Que
ele
vença,
que
ele
seja
That
he
will
win,
that
he
will
be
O
dono
desse
mundo,
o
dono
da
verdade
The
master
of
this
world,
the
master
of
truth
Que
os
valores
desapareçam
That
values
disappear
Que
nossas
vidas
sejam
ditadas
por
um
traidor
That
our
lives
be
dictated
by
a
traitor
Que
a
maldade
não
prevaleça
That
evil
does
not
prevail
E
o
coração
como
nosso
maior
escudo
And
the
heart
as
our
greatest
shield
Mas
não
sei
But
I
don't
know
Mas
não
sei
But
I
don't
know
Mas
não
sei
se
acredito
But
I'm
not
sure
if
I
believe
Se
acredito,
se
realmente
acredito
If
I
believe,
if
I
really
believe
Será
que
acredito?
Do
I
believe?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luciano Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.