CPM22 - Linha De Frente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPM22 - Linha De Frente




Linha De Frente
Линия фронта
Não desanime não, essa é a nossa geração
Не унывай, родная, это наше поколение,
Não contamos com ninguém
Мы ни на кого не рассчитываем.
Seja como for, vamos nos manter em
Что бы ни случилось, мы останемся на ногах,
Contra quem tiver que ser
Против кого бы то ни было.
Eles não vão nos calar, vamos pra cima por que
Они нас не заткнут, мы пойдем вперед, потому что
Não importa quem, você e eu
Неважно кто, ты и я,
Temos que andar pra frente, temos que resistir
Мы должны идти вперед, мы должны сопротивляться.
Não importa quem, você ou eu
Неважно кто, ты или я,
Se algum de nós cair vamos juntos até o fim
Если кто-то из нас упадет, мы пойдем вместе до конца.
Um brinde a união, então levante e me a mão
Тост за единство, так что встань и дай мне руку,
Sozinho não sou ninguém
Один я никто.
Imagine um país como o nosso com boas intenções
Представь себе нашу страну с благими намерениями,
Como sempre acreditei
Как я всегда верил.
O conformismo sai caro nós temos muito a dizer
Конформизм дорого обходится, нам есть что сказать.
Não importa quem, você e eu
Неважно кто, ты и я,
Temos que andar pra frente, temos que resistir
Мы должны идти вперед, мы должны сопротивляться.
Não importa quem, você ou eu
Неважно кто, ты или я,
Se algum de nós cair vamos juntos até o fim
Если кто-то из нас упадет, мы пойдем вместе до конца.
O amanhã pode não chegar
Завтра может не наступить,
Então lute pra viver
Так что борись, чтобы жить.
Espero que esteja bem
Надеюсь, у тебя все хорошо.
Não importa quem, você e eu
Неважно кто, ты и я,
Temos que andar pra frente, temos que resistir
Мы должны идти вперед, мы должны сопротивляться.
Não importa quem, você ou eu
Неважно кто, ты или я,
Comemorar nossas vitórias até aqui
Праздновать наши победы до сих пор.
Juntos até o fim, você e eu
Вместе до конца, ты и я.





Writer(s): Ricardo De Carvalho Galano, Fernando Estefano Badaui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.