Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Vá Embora - Ao Vivo
Geh nicht weg - Live
Só
mais
uma
vez
Nur
noch
ein
Mal
De
novo
talvez
Wieder
vielleicht
Te
ver
acordar
Dich
aufwachen
sehen
Nem
que
seja
pela
última
vez
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist
Tantas
coisas
que
eu
quero
So
viele
Dinge,
die
ich
will
(Falar
pra
você)
(Dir
sagen)
Mas
jamais
consegui
Aber
ich
habe
es
nie
geschafft
Não
vá
embora,
(fique
por
favor)
Geh
nicht
weg,
(bleib
bitte)
Não
vá
agora,
(esqueça
o
que
ficou)
Geh
nicht
jetzt,
(vergiss,
was
war)
Pra
trás
há
horas
Das
liegt
Stunden
zurück
Quem
nunca
te
amou
Wer
dich
nie
geliebt
hat
Seu
telefone
tocou
Dein
Telefon
hat
geklingelt
Procura
alguém
Du
suchst
jemanden
Com
quem
possa
falar
Mit
dem
du
reden
kannst
Nem
que
seja
pela
última
vez
Auch
wenn
es
das
letzte
Mal
ist
Tantas
coisas
que
eu
quero
So
viele
Dinge,
die
ich
will
(Falar
pra
você)
(Dir
sagen)
Mas
jamais
consegui
Aber
ich
habe
es
nie
geschafft
Não
vá
embora,
(fique
por
favor)
Geh
nicht
weg,
(bleib
bitte)
Não
vá
agora,
(esqueça
o
que
ficou)
Geh
nicht
jetzt,
(vergiss,
was
war)
Pra
trás
há
horas
Das
liegt
Stunden
zurück
Quem
nunca
te
amou,
yeah!
Wer
dich
nie
geliebt
hat,
yeah!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduardo Ippolito Torrano Gomes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.