CPM 22 - Um Minuto para o Fim do Mundo - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPM 22 - Um Minuto para o Fim do Mundo - Ao Vivo




Muito obrigado!
Спасибо!
Me sinto
Я чувствую только
Mas quem é que nunca se sentiu assim?
Но, кто никогда не чувствовали себя таким образом?
Procurando um caminho pra seguir uma direção
Ищу пути, чтоб двигаться в одном направлении
(Respostas)
(Ответ)
Um minuto para o fim do mundo
Одна минута до конца мира
Toda sua vida em sessenta segundos
Всю свою жизнь в шестьдесят секунд
Uma volta no ponteiro do relógio pra viver
Обратно в указатель новый, чтобы жить
O tempo corre contra mim
Время работает против меня
(Sempre foi assim e sempre vai ser)
(Всегда так было и будет всегда)
Vivendo apenas pra vencer (a falta que me faz você)
Живем только ты бить (недостаток, который делает меня и вас)
(De olhos fechados eu tento esconder a dor agora)
закрытыми глазами я пытаюсь скрыть боль сейчас)
Por favor, entenda eu preciso ir embora porque
Пожалуйста, поймите, мне нужно уйти, потому что
(Quando estou com você sinto meu mundo acabar)
(Когда я с тобой я чувствую, мой мир закончится)
(Perco o chão sob os meus pés, me falta o ar pra respirar)
(Теряю землю под ногами, мне не хватает воздуха, чтоб дышать)
E de pensar (em te perder por um segundo)
Подумать только, тебя потерять за одну секунду)
(Eu sei que isso é o fim do mundo) Go!
знаю, что это конец света) Go!
O tempo corre contra mim
Время работает против меня
Sempre foi assim e sempre vai ser
Всегда так было и будет всегда
Vivendo apenas pra vencer a falta que me faz você
Живем только ты победить недостаток, который заставляет меня вы
De olhos fechados eu tento esconder a dor agora
С закрытыми глазами я пытаюсь скрыть боль теперь
Por favor entenda, eu preciso ir embora porque
Пожалуйста, поймите, мне нужно уйти, потому что
Quando estou com você sinto meu mundo acabar
Когда я с тобой я чувствую, мой мир закончится
Perco o chão sob os meus pés, me falta o ar pra respirar
Теряю землю под ногами, мне не хватает воздуха, чтоб дышать,
E de pensar em te perder por um segundo
Подумать только, в тебя потерять за одну секунду
Eu sei que isso é o fim do mundo
Я знаю, что это конец света
Volto o relógio para trás tentando adiar o fim
Возвращаюсь часов назад, пытаясь отсрочить конец
Tentando esconder o medo de te perder
Пытаясь скрыть страх тебя потерять
Quando me sinto assim
Когда я чувствую себя таким образом
De olhos fechados eu tento enganar meu coração
С закрытыми глазами я пытаюсь обмануть мое сердце
Fugir pra outro lugar, em uma outra direção porque
Пробежка в другом месте, в другом направлении, потому что
Quando estou com você into meu mundo acabar
Когда я с вами into мой мир закончится
Perco o chão sob os meus pés, me falta o ar
Теряю землю под ногами, мне не хватает воздуха
E de pensar em te perder por um segundo
Подумать только, в тебя потерять за одну секунду
Eu sei que isso é o fim
Я знаю, что это конец
Quando estou com você sinto meu mundo acabar
Когда я с тобой я чувствую, мой мир закончится
Perco o chão sob os meus pés, me falta o ar
Теряю землю под ногами, мне не хватает воздуха
E de pensar em te perder por um segundo
Подумать только, в тебя потерять за одну секунду
Eu sei que isso é o fim do mundo
Я знаю, что это конец света
Eu sei que isso é o fim do mundo
Я знаю, что это конец света
Eu sei que isso é o fim
Я знаю, что это конец
(Eu sei que isso é o fim)
знаю, что это конец)
Eu sei que isso é o fim do mundo
Я знаю, что это конец света
Obrigado!
Спасибо!
Muito foda!
Очень ебут!





Writer(s): Galeazzi Rodrigo Sanchez, Gomes Eduardo Ippolito Torrano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.