CPM22 - Vidas Que Se Encontram - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPM22 - Vidas Que Se Encontram




Em um lugar qualquer
В любом месте
Quando nada mais tinha valor
Когда ничего не имел никакого значения
Te conheci
Тебя я встретил
Naquela tarde que te encontrei
В тот день, что я нашел тебя
O mundo parecia somente eu e você
Мир, казалось, только я и вы
Não podia ser melhor!
Не может быть лучше!
Vidas que se encontram
Жизни, которые находятся
Seus olhos me dizem
Ваши глаза говорят мне,
Sem precisar falar...
Не нужно говорить...
Estar com você, nada é melhor
Быть с тобой, нет ничего лучше
Estar com você, me faz pensar em nós dois
Быть с тобой, заставляет меня думать, мы два
Em um lugar qualquer
В любом месте
Pelas ruas que levam ao mar
По улицам, которые ведут к морю
Foi onde te vi
Где я тебя видел
Sei que nem sempre
Я знаю, что не всегда
A vida é assim
Это жизнь
Mas enquanto você me fizer sorrir
Но пока вы меня в этом улыбаться
Eu vou estar bem aqui
Я буду прямо здесь
Vidas que se encontram
Жизни, которые находятся
Sem alguma explicação
Без каких-либо объяснений
Caminhos que levam pro mesmo lugar
Пути, которые ведут pro одном месте
Estar com você, nada é melhor
Быть с тобой, нет ничего лучше
Estar com você, me faz pensar em nós dois
Быть с тобой, заставляет меня думать, мы два





Writer(s): Fernando Estefano Badaui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.