CPM 22 - Últimas Palavras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CPM 22 - Últimas Palavras




Últimas Palavras
Последние слова
Talvez se a gente não se ver pode ser melhor
Может, будет лучше, если мы не увидимся,
Ainda lembra da saudade que ficou maior
Ты всё ещё помнишь ту тоску, что стала сильнее.
Nunca esqueceu o dia que ela fingiu não lhe conhecer
Ты так и не забыла тот день, когда я сделал вид, что не знаю тебя.
Tantas esperanças em dias que não parecem ser seus
Столько надежд в днях, которые, кажется, не твои,
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться,
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться.
Talvez se a gente não se ver pode ser melhor
Может, будет лучше, если мы не увидимся,
Suas últimas palavras prá deixá-lo bem pior
Твои последние слова, чтобы сделать мне ещё больнее.
Eu sei que um dia desses ele enlouqueceu
Я знаю, что однажды я сойду с ума.
Esperanças ele tinha mas ninguém nunca o entendeu
У меня были надежды, но меня никто так и не понял.
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться,
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться.
Sua mãe aconselhou rezar
Мама советовала молиться,
Seu pai tentou lhe medicar
Отец пытался лечить меня таблетками,
Todos tentaram ajudar
Все пытались помочь,
Mas ninguém o entendeu
Но никто меня не понимал.
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться,
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться.
Sua mãe aconselhou rezar
Мама советовала молиться,
Seu pai tentou lhe medicar
Отец пытался лечить меня таблетками,
Todos tentaram ajudar
Все пытались помочь,
Mas ninguém o entendeu
Но никто меня не понимал.
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться,
Não tinha outra saída era hora de enfrentar
Не было другого выхода, нужно было бороться.
Era hora de enfrentar
Нужно было бороться,
Era hora de enfrentar
Нужно было бороться,
Era hora de enfrentar
Нужно было бороться.





Writer(s): / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.