Paroles et traduction CPM 22 - Últimas Palavras
Talvez
se
a
gente
não
se
ver
pode
ser
melhor
Может
быть,
если
нами
не
может
быть
лучше
Ainda
lembra
da
saudade
que
ficou
maior
Все
еще
помню
тебя
стала
больше
Nunca
esqueceu
o
dia
que
ela
fingiu
não
lhe
conhecer
Не
забыл
день,
который
он
притворился,
будто
не
знать
тебя
Tantas
esperanças
em
dias
que
não
parecem
ser
seus
Так
много
надежд
в
дни,
которые,
кажется,
не
быть
их
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Talvez
se
a
gente
não
se
ver
pode
ser
melhor
Может
быть,
если
нами
не
может
быть
лучше
Suas
últimas
palavras
prá
deixá-lo
bem
pior
Его
последние
слова
практ
оставить
его
намного
хуже
Eu
sei
que
um
dia
desses
ele
enlouqueceu
Я
знаю,
что
один
из
этих
дней
он
сошел
с
ума
Esperanças
ele
tinha
mas
ninguém
nunca
o
entendeu
Надежды
у
него
было,
но
никто
никогда
не
понимал,
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Sua
mãe
aconselhou
rezar
Его
мать
советовал
молиться
Seu
pai
tentou
lhe
medicar
Его
отец
пытался
ему
лекарствами
Todos
tentaram
ajudar
Все
пытались
помочь
Mas
ninguém
o
entendeu
Но
никто
его
не
понимал
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Sua
mãe
aconselhou
rezar
Его
мать
советовал
молиться
Seu
pai
tentou
lhe
medicar
Его
отец
пытался
ему
лекарствами
Todos
tentaram
ajudar
Все
пытались
помочь
Mas
ninguém
o
entendeu
Но
никто
его
не
понимал
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Não
tinha
outra
saída
era
hora
de
enfrentar
Не
было
другого
выхода
было
время
решать
Era
hora
de
enfrentar
Пришло
время
решать
Era
hora
de
enfrentar
Пришло
время
решать
Era
hora
de
enfrentar
Пришло
время
решать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): / Ricardo, Fernando Estefano Badaui, Eduardo Ippolito Torrano Gomes, Ronaldo Ferreira Spinola, / Luscius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.