Paroles et traduction CPR - Gone Forever
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gone Forever
Ушли навсегда
(David
Crosby,
Jeff
Pevar
and
James
Raymond)
(Дэвид
Кросби,
Джефф
Певар
и
Джеймс
Рэймонд)
The
world
will
little
know
nor
long
remember
Мир
не
узнает
и
не
запомнит,
Why
we
fought
these
battles
in
the
sky
За
что
мы
сражались
в
небесах.
And
I
am
but
a
servant
and
a
seeker
Я
всего
лишь
слуга
и
искатель,
And
I
don't
feel
qualified
to
tell
you
why
И
не
могу
сказать
тебе,
почему
Anyone
should
have
to
take
another's
life
Кто-то
должен
отнимать
чужую
жизнь,
Any
father
should
find
his
children
and
his
wife
Любой
отец
должен
найти
своих
детей
и
жену,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда.
The
world
will
give
us
glimpses
through
the
mist
Мир
подарит
нам
проблески
сквозь
туман,
Moonlit
landscapes
we
can
almost
see
Лунные
пейзажи,
которые
мы
почти
видим,
That
feeling
when
you're
alone
that
you've
just
been
kissed
Это
чувство,
когда
ты
одинок,
как
будто
тебя
только
что
поцеловали,
And
you
can
fly
and
you
shall
be
free
И
ты
можешь
летать,
и
ты
будешь
свободен.
When
we
feel
that
if
another
page
gets
turned
Когда
мы
чувствуем,
что
если
перевернуть
ещё
одну
страницу,
We
can
save
us
if
not
one
more
book
gets
burned
Мы
сможем
спастись,
если
не
сожгут
ещё
одну
книгу.
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда.
I
have
been
walking
here
for
quite
a
while
Я
иду
здесь
уже
довольно
давно,
And
I
think
I
know
the
path
where
of
I
speak
И
думаю,
что
знаю
путь,
о
котором
говорю.
It's
a
road
going
up
a
mountain
Это
дорога,
ведущая
в
горы,
And
it
might
not
entirely
reach
the
peak
И
она
может
не
привести
к
самой
вершине.
But
I
know
I
don't
have
to
know
it
all
Но
я
знаю,
что
мне
не
нужно
знать
всё,
I
would
just
like
to
see
not
one
more
seeker
fall
Я
бы
просто
хотел,
чтобы
больше
ни
один
искатель
не
пал.
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда,
Gone
forever,
gone
forever
Ушедших
навсегда,
ушедших
навсегда.
Da,
da,
da,
da
...
Да,
да,
да,
да
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Van Cortlandt Crosby, Jeff Pevar, James Raymond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.