Paroles et traduction CPR - Somehow She Knew - 2006 Remastered Version
Somehow
She
Knew
(7:
05)
Каким-То
Образом
Она
Знала
(7:
05)
Words:
David
Crosby
Слова:
Дэвид
Кросби
As
the
room
slid
into
focus
Когда
комната
скользнула
в
фокус
And
he
woke
up
И
он
проснулся
With
room
service
at
the
door
С
обслуживанием
номеров
у
двери.
And
he
wondered
why
he
И
он
удивлялся,
почему
он
...
Never
spoke
up
Никогда
раньше
не
говорил
About
all
of
that
fear
before
Об
этом
страхе.
It
was
standing
just
an
inch
Он
стоял
всего
в
дюйме.
A
shadow
stalking
by
his
side
Тень
крадущаяся
рядом
с
ним
A
thing
he
was
afraid
would
То,
чего
он
боялся.
And
wash
him
away
in
the
tide
И
смоет
его
приливом.
And
somehow
she
know
why
И
каким
то
образом
она
знает
почему
She
knew
just
which
fears
Она
знала
какие
страхи
I
had
not
faced
Я
не
сталкивался
с
...
In
her
eyes
I
could
see
В
ее
глазах
я
видел
...
Where
I
was
lying
to
myself
Где
я
лгал
сам
себе.
And
a
path
that
she
gently
traced
И
тропинка,
по
которой
она
осторожно
шла.
To
where
the
man
in
the
movie
said
Туда,
где
человек
из
фильма
сказал:
Is
it
all
right
Все
в
порядке
If
I
miss
her
tonight
Если
я
буду
скучать
по
ней
сегодня
вечером
And
the
man
felt
just
like
me
И
этот
человек
чувствовал
себя
так
же,
как
я.
They
say
a
wolf
in
a
trap
will
Говорят,
волк
в
капкане
...
Chew
off
his
own
leg
Отгрызет
себе
ногу.
I
guess
I
did
the
same
Думаю,
я
сделал
то
же
самое.
It's
what
you
do
with
a
thing
Это
то,
что
ты
делаешь
с
вещью.
You
can't
handle
Ты
не
справишься.
A
picture
you
just
can't
frame
Картина,
которую
ты
просто
не
можешь
вставить
в
рамку.
And
from
somewhere
deep
in
that
movie
И
откуда
то
из
глубины
этого
фильма
She
opened
a
door
in
my
chest
Она
открыла
дверь
в
моей
груди.
And
delicately
took
out
a
death
И
изящно
достал
смерть.
That
had
never
been
laid
to
rest
Это
никогда
не
было
похоронено.
And
somehow
she
knew
why
И
почему
то
она
знала
почему
She
knew
just
which
fears
I
had
not
faced
Она
знала,
с
какими
страхами
я
не
сталкивался.
In
her
eyes
I
could
see
where
В
ее
глазах
я
видел,
где
...
And
a
path
that
she
gently
traced
И
тропинка,
по
которой
она
осторожно
шла.
To
where
the
man
in
the
movie
said
Туда,
где
человек
из
фильма
сказал:
Is
it
all
right
if
I
miss
her
tonight
Ничего
если
я
буду
скучать
по
ней
сегодня
вечером
And
the
man
felt
just
like
me
И
этот
человек
чувствовал
себя
так
же,
как
я.
David
Crosby:
Lead
Vocal,
Acoustic
Guitar
Дэвид
Кросби:
Соло-Вокал,
Акустическая
Гитара
Jeff
Pevar:
Vocals,
Mandolin
Джефф
Певар:
Вокал,
Мандолина
James
Raymond:
Vocals,
Piano
Джеймс
Рэймонд:
Вокал,
Фортепиано
James
Hutchinson:
Bass
Джеймс
Хатчинсон:
Бас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Van Cortlandt Crosby, Craig Doerge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.