Paroles et traduction CRAZYBOY - PRIVATE PARTY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PRIVATE PARTY
ЧАСТНАЯ ВЕЧЕРИНКА
Yeah,
Yeah,
Yeah
Да,
да,
да
Call
up
my
gang
aye,
aye
Зову
свою
банду,
эй,
эй
Call
up
your
girls
aye,
aye
Зови
своих
девчонок,
эй,
эй
Straight
to
the
point
Сразу
к
делу
Get
to
the
vibe
Поймай
вайб
Maybach
and
Benz
Майбах
и
Бенц
Get
in
the
ride
Садись
в
тачку
Let's
get
it,
Let's
get
it
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это
CBE
gang
betta
be
with
it
Банда
CBE
должна
быть
в
теме
#1,
#1
Yes
I
did
it
#1,
#1
Да,
я
сделал
это
Topping
these
charts
Возглавляю
эти
чарты
Damn
right
we
winnin
Чёрт
возьми,
да,
мы
побеждаем
It's
a
Private
Party,
Private
Party
Это
частная
вечеринка,
частная
вечеринка
In
my
robe
that's
Versace
В
моём
халате
от
Versace
Feels
so
good
might
cop
the
Rari
Так
хорошо,
что,
пожалуй,
куплю
Rari
Hmm
yeah,
katta
Rari
Хмм,
да,
куплю
Rari
No
time
for
drama
I
run
the
city
Нет
времени
на
драму,
я
управляю
городом
Play
to
win
I
dance
like
Diddy
Играю,
чтобы
выиграть,
танцую,
как
Diddy
Neo
Tokyo
did
it
my
way
Neo
Tokyo,
сделал
это
по-своему
Win,
Win,
Win
is
my
day
to
day
Победа,
победа,
победа
- мой
девиз
We
ain't
gotta
party
Нам
не
обязательно
устраивать
вечеринку
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути
Wear
your
best
dress
tonight
Надень
свое
лучшее
платье
сегодня
вечером
Leave
me
with
nothing
to
say
Лиши
меня
дара
речи
I
will
never
say
I'm
sorry
Я
никогда
не
скажу,
что
сожалею
I'm
too
caught
up
in
my
ways
Я
слишком
поглощён
своими
делами
We
can
call
an
Audible
Мы
можем
изменить
планы
Make
me
change
my
play
for
you
yeah
Заставь
меня
изменить
свою
игру
ради
тебя,
да
Run
a
Private
Party,
aye
Устроим
частную
вечеринку,
эй
And
we
goin
to
the
top
И
мы
идём
на
вершину
And
we
goin
all
day
И
мы
будем
на
высоте
весь
день
Run
a
Private
Party
Устроим
частную
вечеринку
Run
a
Private
Party
Устроим
частную
вечеринку
Please
don't
leave
alone
tonight
Пожалуйста,
не
уходи
одна
сегодня
вечером
We
can
settle
in
for
the
night
Мы
можем
устроиться
на
ночь
Cus
Yeah
I
wanna
get
her
Потому
что
да,
я
хочу
заполучить
её
Tell
me
if
you're
with
her
Скажи
мне,
ты
с
ней?
Oh
you're
not
with
her
О,
ты
не
с
ней
Need
that
in
my
life
Мне
это
нужно
в
моей
жизни
Top
floor
views
Вид
с
верхнего
этажа
They
love
my
style
Им
нравится
мой
стиль
Like
Aye,
Ya,
Ya
Типа
эй,
да,
да
Rock
that
Gucci
Ношу
Gucci
Like
Aye,
Ya,
Ya
Типа
эй,
да,
да
Spend
that
money
Трачу
деньги
I
get
that
money
Я
зарабатываю
деньги
Get
that
money
Зарабатываю
деньги
I
spend
that
money
Я
трачу
деньги
Do
it
again
Делаю
это
снова
Invest
that
money
Инвестирую
деньги
I
never
lose
and
I
bet
that
money
Я
никогда
не
проигрываю
и
ставлю
эти
деньги
Talk
like
I
walk
and
Говорю,
как
и
действую,
и
I'm
runnin
the
game
Я
управляю
игрой
#1
only
runnin
my
lane
#1,
управляю
только
своей
полосой
Run
with
the
streets
and
Бегу
по
улицам,
и
The
crew
is
the
same
Команда
всё
та
же
Ain't
nothing
changed
Ничего
не
изменилось
But
the
price
to
my
name
Кроме
цены
моего
имени
Crazyboy,
Crazyboy
Crazyboy,
Crazyboy
Rookie
of
the
year
Новичок
года
Crazyboy,
Crazyboy
Crazyboy,
Crazyboy
Got
no
fears
У
меня
нет
страхов
Vroom,
Vroom,
Vroom
Врум,
врум,
врум
When
I
shift
my
gears
Когда
я
переключаю
передачи
EP
4 I'm
the
best
right
here
EP
4,
я
лучший
здесь
We
ain't
gotta
party
Нам
не
обязательно
устраивать
вечеринку
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути
Wear
your
best
dress
tonight
Надень
свое
лучшее
платье
сегодня
вечером
Leave
me
with
nothing
to
say
Лиши
меня
дара
речи
I
will
never
say
I'm
sorry
Я
никогда
не
скажу,
что
сожалею
I'm
too
caught
up
in
my
ways
Я
слишком
поглощён
своими
делами
We
can
call
an
Audible
Мы
можем
изменить
планы
Make
me
change
my
play
for
you
yeah
Заставь
меня
изменить
свою
игру
ради
тебя,
да
Run
a
Private
Party,
aye
Устроим
частную
вечеринку,
эй
And
we
goin
to
the
top
И
мы
идём
на
вершину
And
we
goin
all
day
И
мы
будем
на
высоте
весь
день
Run
a
Private
Party
Устроим
частную
вечеринку
Run
a
Private
Party
Устроим
частную
вечеринку
Please
don't
leave
alone
tonight
Пожалуйста,
не
уходи
одна
сегодня
вечером
We
can
settle
in
for
the
night
Мы
можем
устроиться
на
ночь
Cus
Yeah
I
wanna
get
her
Потому
что
да,
я
хочу
заполучить
её
Tell
me
if
you're
with
her
Скажи
мне,
ты
с
ней?
Oh
you're
not
with
her
О,
ты
не
с
ней
Need
that
in
my
life
Мне
это
нужно
в
моей
жизни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOMA, TOMA, CRAZYBOY, CRAZYBOY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.