Paroles et traduction CRBL feat. Hellen - Kboom
Şi-mi
vine
câteodată
s-arunc
cu
grijile,
problemele
Sometimes
I
feel
like
throwing
away
my
worries,
my
troubles
Cu
mâinile
sus
în
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Am
stat
în
mâini,
m-am
pus
în
cap
să
fac
un
ban
I've
stood
on
my
hands,
I've
turned
upside
down
to
make
a
buck
Muream
de
nervi
că
toţi
aveau
dar
eu
n-aveam
I
was
dying
of
nerves
because
everyone
had
something
and
I
didn't
Şi
n-am
avut
averi
dar
am
avut
un
gram
And
I
didn't
have
much
but
I
had
one
thing
De
ambiţie
să-mi
depăşesc
condiţia
de
golan
Ambition
to
overcome
my
condition
as
a
rascal
Şi
nu-mi
plăcea,
nu-mi
placea
de
mine
neam
And
I
didn't
like
it,
I
didn't
like
myself
at
all
Si
nu-mi
plăcea
de
nimeni,
câteodată-i
şi
băteam
And
I
didn't
like
anyone,
sometimes
I
even
beat
them
up
Nu
suportam
să
recunosc
greşeli,
nici
când
greşeam
I
couldn't
stand
to
admit
my
mistakes,
not
even
when
I
was
wrong
Singura
terapie
pentru
mine
era
când
dansam
The
only
therapy
for
me
was
when
I
danced
C-atunci
când
le
pui
pe
hârtie,
nu-ţi
iese
socoteala
nici
cu
banii
de
chirie
Because
when
you
put
it
on
paper,
the
math
doesn't
add
up
even
with
the
rent
money
Nu
poţi
să-ţi
smulgi
nici
părul
You
can't
even
tear
out
your
hair
Fiindcă
n-aii,
e
doar
chelie
Because
you
don't
have
any,
it's
just
baldness
Şi
totul
pare
grijă
dar
să
ai
şi
tu
o
mie
And
everything
seems
like
a
worry
but
you
should
also
have
a
thousand
Mamă
mamă
sunt
confuz
Baby,
baby,
I'm
confused
De
unde
eram
praf
acum
sclipesc
pe
autobuz
From
where
I
was
broke,
now
I'm
shining
on
the
bus
Pe
garduri
şi
prin
baruri,
la
tv
şi
mă
amuz
On
fences
and
in
bars,
on
TV
and
I'm
having
fun
Că
ei
nu
ştiu
că
n-am
plecat
de
sus.
Because
they
don't
know
that
I
didn't
leave
from
the
top.
Şi-mi
vine
câteodată
s-arunc
cu
grijile,
problemele
Sometimes
I
feel
like
throwing
away
my
worries,
my
troubles
Cu
mâinile
sus
în
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Şi-mi
place
câteodată
să
înfrunt
And
sometimes
I
like
to
face
Necazurile,
stresul,
gândurile
The
troubles,
the
stress,
the
thoughts
Cu
mainile
sus
in
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Sunt
în
drum
spre
Antalya,
la
Mediterană
I'm
on
my
way
to
Antalya,
to
the
Mediterranean
Îmi
amintesc
de
Năvodari
I
remember
Năvodari
Mulţumesc
mama!
Thank
you,
mom!
Aş
vrea
să-mi
duc
familia-n
Dominicana
I
would
like
to
take
my
family
to
the
Dominican
Republic
Să
petrecem
fără
stres,
că
doar
n-am
muncit
de
pomană
To
party
without
stress,
because
I
didn't
work
for
nothing
Acum
stau
pe
şezlong,
sub
palmier.
E
bine.
Now
I'm
lying
on
a
deckchair,
under
a
palm
tree.
It's
nice.
Se
poate
şi
mai
bine
It
could
be
even
better
Pe
yacht
în
Caraibe
On
a
yacht
in
the
Caribbean
Acum
strâng
bani
de
viză,
pun
grijile-n
valiză
Now
I'm
saving
money
for
a
visa,
putting
my
worries
in
a
suitcase
Şi
le
trec
peste
baliză
cât
mai
departe
de
criză.
And
I'm
taking
them
over
the
boundary
as
far
away
from
the
crisis
as
possible.
Şi-mi
vine
câteodată
s-arunc
cu
grijile,
problemele
Sometimes
I
feel
like
throwing
away
my
worries,
my
troubles
Cu
mâinile
sus
în
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Şi-mi
place
câteodată
să
înfrunt
And
sometimes
I
like
to
face
Necazurile,
stresul,
gândurile
The
troubles,
the
stress,
the
thoughts
Cu
mainile
sus
in
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Şi
ştiu
caă-ţi
vine
câteodată
să
pieri
And
I
know
that
sometimes
you
feel
like
disappearing
Ţie
nu-ţi
place
să
ceri
You
don't
like
to
ask
Şi
dacă
plângi
să
n-o
faci
And
if
you
cry,
don't
do
it
Să
n-o
faci
pentru
ziua
de
ieri
Don't
do
it
for
yesterday
Să
nu
plângi,
să
nu
plângi
pentru
ziua
de
ieri
Don't
cry,
don't
cry
for
yesterday
Că
mâine
e
o
nouă
zi
Because
tomorrow
is
a
new
day
Şi
tre'
să
speri
And
you
have
to
hope
Şi-mi
vine
câteodată
s-arunc
cu
grijile,
problemele
Sometimes
I
feel
like
throwing
away
my
worries,
my
troubles
Cu
mâinile
sus
în
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Şi-mi
place
câteodată
să
înfrunt
And
sometimes
I
like
to
face
Necazurile,
stresul,
gândurile
The
troubles,
the
stress,
the
thoughts
Cu
mainile
sus
în
aer
With
my
hands
up
in
the
air
Sus
în
aer.
Up
in
the
air.
Na
na
na
na
na
na
Na
na
na
na
na
na
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eduard Andreianu, Marius Ioan Moga
Album
Kboom
date de sortie
22-06-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.