Cream - My Buddy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cream - My Buddy




My Buddy
My Buddy
ずっと変わらないでいて
Never change, girl
キミのままでいて
Keep the same
You're my buddy, my buddy, my buddy
You're my buddy, my buddy, my buddy
世界中 探したって
Despite the world's search
たった1人だけ
Only one shines
Ain't nobody, nobody, nobody
Ain't nobody, nobody, nobody
It's been a long time, my buddy
It's been a long time, my buddy
調子はどうだい? my buddy
How have you been? my buddy
連絡取んない間に
Since we lost touch
山のように問題あったりするだろう?
Problems might have piled up
なんかあれば相談しろ
Just talk to me if there's anything
電波がつないでる 400km
Radio waves connect us through 400 kilometers
Anytime その display の向こうに
Anytime, behind your screen
俺はいるから いつでも call me
I'm here for you, just call me
2人はヤンチャで crazy
We were wild and crazy
授業が終わると
When classes ended
いつも好奇心旺盛なキミと
Always curious, we would
遊びに出た weekend
Venture out on weekends
思い出せば いつでも
When I recall those moments
隣にいたね
You were there by my side
ずっと変わらないでいて
Never change, girl
キミのままでいて
Keep the same
You're my buddy, my buddy, my buddy
You're my buddy, my buddy, my buddy
世界中 探したって
Despite the world's search
たった1人だけ
Only one shines
Ain't nobody, nobody, nobody
Ain't nobody, nobody, nobody
My buddy, my buddy
My buddy, my buddy
Yeah you're my buddy
Yeah, you're my buddy
I love you, I love you
I love you, I love you
I really really love you
I really, really love you
別々の街さ far away
Though different cities, far away
だけど 何にも変わらねぇ
But nothing's changed
Still young, wild & free ガキじゃねぇ
Still young, wild, and free, not kids anymore
けど再会すりゃ back in the days
But when we meet, back in the days
また大人になってく
We'll be older
LIFE なら右に上がってく
If life was a game, we'd be moving up
消えない悩みも去ってく
And our worries will fade
でも俺たちまだ繋がってる
But we're still connected
ベランダから抜け出した 夜中の公園
Snuck out onto the balcony, night park
金はなくても 毎晩が冒険
No money, but every night was an adventure
あの頃のハートなら当然
With hearts like ours, it's no wonder
今も忘れない 俺ら夢見る少年
We're still dreamers, I remember
どんなに 探しても nobody
No matter the search, there's nobody
他の誰かじゃない you're my buddy
No one else, you're my buddy
感じる空の向こう
I feel it in the sky
No matter where you at, no matter where you go
No matter where you at, no matter where you go
ずっと変わらないでいて
Never change, girl
キミのままでいて
Keep the same
You're my buddy, my buddy, my buddy
You're my buddy, my buddy, my buddy
世界中 探したって
Despite the world's search
たった1人だけ
Only one shines
Ain't nobody, nobody, nobody
Ain't nobody, nobody, nobody
時がたっても
As time goes by
大人になっても
Even as we grow older
まるで昨日のことのよう
It feels like yesterday
ハッキリと覚えてる
I remember clearly
大切な 宝物だよ
Precious memories
なにげない思い出も全部
Every simple recollection
ずっと変わらないでいて
Never change, girl
キミのままでいて
Keep the same
You're my buddy, my buddy, my buddy
You're my buddy, my buddy, my buddy
世界中 探したって
Despite the world's search
たった1人だけAin't nobody, nobody, nobody
Only one shinesAin't nobody, nobody, nobody
My buddy, my buddy
My buddy, my buddy
Yeah you're my buddy
Yeah, you're my buddy
I love you, I love you
I love you, I love you
I really really love you
I really, really love you





Writer(s): Staxx T, Minami, Staxx T, Minami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.