Paroles et traduction Cream - let it be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
2人はいつも
絡み合って
Мы
всегда
переплетены,
ほどけない糸のように
Словно
нити
неразрывные.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
急いだって
また絡まって
Даже
если
торопиться,
мы
снова
запутаемся,
きっと答えは出ない
И
ответа
точно
не
найдем.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
Just
thinkin'
bout
us...
Просто
думаю
о
нас...
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
ずっとこない
phone
call
Твой
телефонный
звонок
все
не
поступает.
Lately
少し冷めた温度
В
последнее
время
между
нами
какая-то
прохлада.
キミは自由奔放
Ты
такая
свободолюбивая.
「愛してる」は本当?
Твое
"люблю"
— правда
ли
это?
徐々に会話もなくなってく
Постепенно
наши
разговоры
сходят
на
нет.
いつも平気なフリしてる
Я
всегда
делаю
вид,
что
все
в
порядке.
話してよ
もっと
Расскажи
мне
больше,
キミのことをもっと
О
себе
расскажи
мне
больше.
わかってる
忙しいのも
Я
понимаю,
что
ты
занята,
わかってるから
我慢してるけど
Я
понимаю,
поэтому
терплю,
寂しく感じたとき
Но
когда
мне
становится
одиноко,
キミに見せれない
Я
не
могу
тебе
этого
показать.
おやすみのキスもせずに
good
night
Спокойной
ночи
без
поцелуя
на
ночь.
こんなのありえない
Так
не
должно
быть.
2人はいつも
絡み合って
Мы
всегда
переплетены,
ほどけない糸のように
Словно
нити
неразрывные.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
傷つけあって
壊れたって
Мы
раним
друг
друга,
ломаемся,
なぜか離れられない
Но
почему-то
не
можем
расстаться.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
Just
thinkin'
bout
us...
Просто
думаю
о
нас...
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
キミからの
phone
call
Твой
телефонный
звонок.
Baby
仕事だよ
本当
Детка,
это
работа,
правда.
ディナーはまた今度
Ужин
в
другой
раз.
怒るキミ
I
don't
know
why
Ты
злишься,
я
не
знаю
почему.
いつも困ってる
Я
всегда
в
затруднении.
忙しい時ほどトラブる
Чем
больше
я
занят,
тем
больше
проблем.
わかってよ
もっと
Пойми
меня
лучше,
俺のことを
もっと
Меня
пойми
лучше.
糸が絡まるように
Как
запутанные
нити,
こじれてく2人
Мы
все
больше
запутываемся.
キミと出かけたり
Сходить
с
тобой
куда-нибудь.
でもそんなの思い通り
Но
это
невозможно,
できるわけもない
Как
я
ни
мечтаю.
もう少しで憧れた
good
life
Еще
немного,
и
у
нас
будет
та
самая
хорошая
жизнь.
今夜も眠れない
Сегодня
ночью
я
снова
не
усну.
2人はいつも
絡み合って
Мы
всегда
переплетены,
ほどけない糸のように
Словно
нити
неразрывные.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
抱きしめ合って
愛し合って
Обнимая
друг
друга,
любя
друг
друга,
想いが届けばいいのに
Если
бы
только
наши
чувства
достигли
друг
друга.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
Just
thinkin'
bout
us...
Просто
думаю
о
нас...
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
2人はいつも
絡み合って
Мы
всегда
переплетены,
ほどけない糸のように
Словно
нити
неразрывные.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
急いだって
また絡まって
Даже
если
торопиться,
мы
снова
запутаемся,
きっと答えは出ない
И
ответа
точно
не
найдем.
Let
it,
let
it
be
Пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
Just
let
it,
let
it
be
Просто
пусть
будет
так,
пусть
будет
так.
I'm
thinkin'
bout
us...
Я
думаю
о
нас...
Just
thinkin'
bout
us...
Просто
думаю
о
нас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Staxx T, Minami, Staxx T, Minami
Album
Black
date de sortie
26-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.