Paroles et traduction CRM - Happy Endings (Floppy Sounds Remix)
Happy Endings (Floppy Sounds Remix)
Happy Endings (Floppy Sounds Remix)
Uljhi
si
baatein
dil
Our
words
are
tangled,
my
darling
Mujhse
bhi
baantein
You
share
them
with
me,
my
love
To
mehar.
mehar.
meherbaniya
So
show
me
your
kindness,
your
grace
(Meher.
meher.
meherbaniya)
(Your
kindness,
your
grace)
Khud
hi
samajh
ke
mujhe
samjha
de
Understand
me
without
words
To
mehar.
mehar.
meherbaniya
So
show
me
your
kindness,
your
grace
(Meher.
meher.
meherbaniya)
(Your
kindness,
your
grace)
Ho
meherbani
jo
dil
de
zubaani
Oh,
it's
kind
of
you
to
speak
your
heart
Keh
de
wo
jo
na
kabhi
kaha
hai
To
say
what
you've
never
said
Aise
Tera
Main.
Jaise
Mera
Tu
I'm
yours,
just
like
you're
mine
Aise
Tera
Main.
Jaise
Mera
Tu.
I'm
yours,
just
like
you're
mine.
Milte
rahe
jo
aise
hi
dono
If
we
keep
meeting
like
this
Lag
na
jaaye
ishq
ki
nazar
We'll
fall
in
love,
it's
clear
Aye
dil
farebi,
tham
sa
gaya
kyun
Oh,
my
deceptive
heart,
why
have
you
stopped
Aisi
waisi
baat
soch
kar
By
thinking
such
foolish
thoughts?
Bas
mein
na
mere
ab
ye
raha
hai
I
can't
control
it
anymore
Tujh
pe
aake
dil
ye
jo
ruka
hai
My
heart
has
stopped
for
you.
Aise
tera
main.
jaise
mera
tu
I'm
yours,
just
like
you're
mine.
Aise
tera
main.
Jaise
mera
tu
I'm
yours,
just
like
you're
mine.
Jaise
Mera
Tu.
Just
like
your're
mine.
(Mehar.
mehar.
meherbani
ho)
(Your
kindness,
your
grace)
Fariyad
karti
phir
yaad
karti
I
keep
remembering
and
missing
you
Sochti
hoon
tumko
baar
baar
I
think
of
you
all
the
time
Na
chahatein
hain,
par
chaahte
kyun
We
don't
want
it,
but
why
do
we
long
Tumko
yunhi
mere
aas
paas
To
have
you
near
me
like
this
Kuch
bhi
nahi
hai
It's
nothing
Kuch
phir
bhi
hai
And
yet
it's
everything
Tumse
milke
dil
ko
ye
laga
hai
Meeting
you
has
made
me
realize
Aise
tera
main.
jaise
mera
tu
I'm
yours,
just
like
you're
mine.
Aise
tera
main.
Jaise
mera
tu
I'm
yours,
just
like
you're
mine.
Jaise
mera
tu
(jaise
mera
tu.)
Just
like
you're
mine
(just
like
you're
mine.)
Jaise
mera
tu
(jaise
mera
tu.)
Just
like
you're
mine
(just
like
you're
mine.)
Jaise
mera
tu
(jaise
mera
tu.)
Just
like
you're
mine
(just
like
you're
mine.)
Hoo
hoo.
(jaise
mera
tu)
Hoo
hoo.
(just
like
you're
mine)
Meher.
meher.
meherbaniyan
Your
kindness,
your
grace
Jaise
mera
tu.
Just
like
you're
mine.
Jaise
mera
tu!
Just
like
you're
mine!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.