Paroles et traduction CRO feat. Claudia Valentina - HIGH (feat. Claudia Valentina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HIGH (feat. Claudia Valentina)
HIGH (feat. Claudia Valentina)
Ich
kenn
Million'n
Gründe,
yeah,
ey
I've
got
a
million
reasons,
girl,
yeah
Dir
zu
folgen,
egal,
wo
du
hingehst,
yeah,
yeah
To
follow
you
wherever
you
go,
yeah,
yeah
Und
dass
du
schön
bist,
seh'n
sogar
Blinde
And
that
you're
beautiful,
even
blind
people
can
see
Niemals
hätte
ich
gedacht,
dass
ich
dich
je
finde
I
never
thought
I'd
find
you,
girl,
ever
Und
ich
glaub,
yeah,
mh
And
I
believe,
yeah,
mh
Gott
ist
eine
Frau,
yeah,
genau,
ey
God
is
a
woman,
yeah,
for
sure,
girl
Und
ich
weiß
auch,
yeah,
ey
And
I
also
know,
yeah,
girl
Du
kennst
sie
ganz
genau,
mh
You
know
her
very
well,
mh
Und
ich
frag
mich
And
I
wonder
Was
ist
mit
uns
passiert?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
What
happened
to
us?
I
don't
know
where
you
are
Du
bist
nicht
mehr
hier
in
meinem
Arm
You're
not
here
in
my
arms
anymore
Und
es
kann
gar
nicht
sein,
dass
du
mich
nicht
vermisst
And
it
can't
be
that
you
don't
miss
me
Denn
ich
denk
an
dich
jeden
Tag
Because
I
think
of
you
every
day
Und
egal,
wen
ich
find,
ich
vergleich
sie
mit
dir
And
no
matter
who
I
find,
I
compare
them
to
you
Mit
dir
war
alles
so
viel
mehr
With
you,
everything
was
so
much
more
Wieso
schreib
ich
nur
nachts?
Wieso
schreib
ich
nur
high?
Why
do
I
only
write
at
night?
Why
do
I
only
write
when
I'm
high?
High,
high,
high
High,
high,
high
Und
es
kann
sein,
dass
du
erdrückt
bist,
wenn
du
wüsstest
And
it
might
be
that
you're
overwhelmed
if
you
knew
Was
ich
mit
dir
vorhab
What
I
have
in
mind
for
you
Baby,
ich
bin
süchtig,
weil
du
verrückt
bist
Baby,
I'm
addicted
because
you're
crazy
Mein
Herz
ein
Loch
wie
'n
Donut
My
heart
a
hole
like
a
donut
Baby,
wieso
schreibst
du
mir,
wenn
du
sagst,
dass
du
keine
Lust
hast?
Baby,
why
do
you
write
to
me
when
you
say
you
don't
want
to?
Und
smilst
jedes
Mal,
wenn
ich
dich
frag,
ob
es
mit
uns
passt?
And
smile
every
time
I
ask
you
if
it's
okay
with
us?
Beweis
mir,
dass
du
mit
deinem
Boyfriend
nicht
Schluss
machst
Prove
to
me
that
you're
not
breaking
up
with
your
boyfriend
Dann
wüsst
ich,
du
bist
glücklich
Then
I'd
know
you're
happy
Was
ist
mit
uns
passiert?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
What
happened
to
us?
I
don't
know
where
you
are
Du
bist
nicht
mehr
hier
in
meinem
Arm
You're
not
here
in
my
arms
anymore
Und
es
kann
gar
nicht
sein,
dass
du
mich
nicht
vermisst
And
it
can't
be
that
you
don't
miss
me
Denn
ich
denk
an
dich
jeden
Tag
Because
I
think
of
you
every
day
Und
egal,
wen
ich
find,
ich
vergleich
sie
mit
dir
And
no
matter
who
I
find,
I
compare
them
to
you
Mit
dir
war
alles
so
viel
mehr
With
you,
everything
was
so
much
more
Wieso
schreib
ich
nur
nachts?
Wieso
schreib
ich
nur
high?
Why
do
I
only
write
at
night?
Why
do
I
only
write
when
I'm
high?
High,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
Oh-ooh,
ten
thousand
miles
Oh-ooh,
ten
thousand
miles
Up
above
the
clouds,
and
I'm
feelin'
so
wild
(ih,
ih)
Up
above
the
clouds,
and
I'm
feelin'
so
wild
(ih)
I
could
count
my
blessings,
it
takes
a
while
(take
a
while)
I
could
count
my
blessings,
it
takes
a
while
(take
a
while)
Come
on,
turn
my
world
up
and
turn
up
my
dial
(ayy,
ayy)
Come
on,
turn
my
world
up
and
turn
up
my
dial
(ayy,
ayy)
I
spent
all
my
money
in
Vegas
I
spent
all
my
money
in
Vegas
All
money
and
I
am
runnin'
out
of
favors
All
money
and
I
am
running
out
of
favors
Too
loud
for
my
hotel
neighbors,
uh-uh,
uh-uh
Too
loud
for
my
hotel
neighbors,
uh-uh,
uh-uh
Did
I
ge-e-et
too
personal,
too
personal?
Did
I
ge-e-et
too
personal,
too
personal?
Too
loud
for
my
hotel
neighbors
(too
loud)
Too
loud
for
my
hotel
neighbors
(too
loud)
I
do
it
best
at
night
when
I'm
lit,
and
I'm
high,
I'm
high
I
do
it
best
at
night
when
I'm
lit,
and
I'm
high,
I'm
high
Feel
like
I'm
incredible
Feel
like
I'm
incredible
With
a
moon
in
the
sky
and
my
head
is
a
lie,
a
lie
With
a
moon
in
the
sky
and
my
head
is
a
lie,
a
lie
My
word
unforgettable
My
word
unforgettable
Do
it
best
at
night
when
I'm
lit
and
I'm
high,
I'm
high
Do
it
best
at
night
when
I'm
lit
and
I'm
high,
I'm
high
Feel
like
I'm
incredible
Feel
like
I'm
incredible
With
a
moon
in
the
sky
and
my
head
is
a
lie,
uh-uh-uh
With
a
moon
in
the
sky
and
my
head
is
a
lie,
uh-uh-uh
Was
ist
mit
uns
passiert?
Ich
weiß
nicht,
wo
du
bist
What
happened
to
us?
I
don't
know
where
you
are
Du
bist
nicht
mehr
hier
in
meinem
Arm
You're
not
here
in
my
arms
anymore
Und
es
kann
gar
nicht
sein,
dass
du
mich
nicht
vermisst
And
it
can't
be
that
you
don't
miss
me
Denn
ich
denk
an
dich
jeden
Tag
Because
I
think
of
you
every
day
Und
egal,
wen
ich
find,
ich
vergleich
sie
mit
dir
And
no
matter
who
I
find,
I
compare
them
to
you
Mit
dir
war
alles
so
viel
mehr
With
you,
everything
was
so
much
more
Wieso
schreib
ich
nur
nachts?
Wieso
schreib
ich
nur
high?
Why
do
I
only
write
at
night?
Why
do
I
only
write
when
I'm
high?
High,
high,
high,
high
High,
high,
high,
high
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlo Waibel, Pablo Bowman, Claudia Valentina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.