CSHALOM - Gracias - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CSHALOM - Gracias




Gracias
Спасибо
Hoy es un nuevo amanecer
Сегодня новый рассвет
Tengo el placer de darles las gracias
Я счастлив благодарить тебя
Al que me permitió nacer
Того, кто позволил мне родиться
Me siento bendecido, agradecido al poder
Я чувствую себя благословенным, благодарен за силу
Mirar a mi ventana y ver el sol resplandecer
Смотреть в окно и видеть, как сияет солнце
Y analizar su belleza
И анализировать его красоту
Y contemplar la hermosura en el paisaje
И созерцать красоту в пейзаже
Quiero que a tus brazos sean mi pasaje
Я хочу, чтобы в твоих объятиях был мой путь
Si no voy rumbo a Ti a mi destino
Если я не иду к тебе, моя судьба
Imposible que mi vida en este camino encaje yo...
Моя жизнь на этом пути не может вписаться в меня...
Soy bendecido, duermo tranquilo
Я благословен, я сплю спокойно
Te entregaste por mí, moriste por
Ты отдал себя за меня, ты умер за меня
A ahora para Ti vivo
А теперь я живу для Тебя
Hoy quiero darte gracia por tu gracia
Сегодня я хочу поблагодарить тебя за твою милость
Aunque a veces se me olvida darte gracias
Хотя иногда я забываю благодарить тебя
Solo tu amor me sacia
Только твоя любовь насыщает меня
todo lo llenas no son falacia
Ты наполняешь все, это не обман
Y curaste mi dolor sin panadol y sin farmacia
И ты исцелил мою боль без панадола и без аптеки
He sido más que bendecido
Я был более чем благословлен
Creí que era huérfano
Я думал, что я сирота
Pero cuando encontré tu amor
Но когда я нашел твою любовь
Supe que era tu hijo
Я понял, что я твой сын
Gracias por los abuelos, los hermanos
Спасибо за бабушек и дедушек, за братьев
Los padres, y los hijos de mis hijos
За родителей и за детей моих детей
Por la felicidad de ellos yo me regocijo
Я радуюсь их счастью
Yo me siento bien desde que estoy a tu lado
Я чувствую себя хорошо, с тех пор, как я рядом с тобой
De alejarme jamás lo he pensado
У меня никогда не было мысли уйти
Gracias por lo que pasó
Спасибо за то, что было
Y por lo que aún no ha pasado
И за то, что еще не было
He aquí hiciste cosas nuevas
Вот ты сделал новые вещи
Y lo demás quedará olvidado
А остальное будет забыто
Yo que todo lo planeaste
Я знаю, что ты все спланировал
Y que mi proceso me enseñaste
И что мой процесс ты мне показал
Y deseo adorarte hoy
И я хочу поклоняться тебе сегодня
Porque por mi vida te entregaste yo...
Потому что за мою жизнь ты отдал себя...
Soy bendecido, duermo tranquilo
Я благословен, я сплю спокойно
Te entregaste por mí, moriste por
Ты отдал себя за меня, ты умер за меня
A ahora para Ti vivo
А теперь я живу для Тебя
Soy bendecido, duermo tranquilo
Я благословен, я сплю спокойно
Te entregaste por mí, moriste por
Ты отдал себя за меня, ты умер за меня
A ahora para Ti vivo
А теперь я живу для Тебя
Y jamás voy a alejarme
И я никогда не удалюсь
De Ti más voy acercarme
К Тебе еще больше приближусь
Y nada se compara a lo que me das
И ничто не сравнится с тем, что ты мне даешь
Fuíste de consuelo en mi soledad
Ты был утешением в моем одиночестве
Porque nunca llegas tarde
Потому что ты никогда не опаздываешь
Y jamás voy a alejarme
И я никогда не удалюсь
De Ti más voy acercarme
К Тебе еще больше приближусь
Y nada se compara a lo que me das
И ничто не сравнится с тем, что ты мне даешь
Fuíste de consuelo en mi soledad
Ты был утешением в моем одиночестве
Porque nunca llegas tarde
Потому что ты никогда не опаздываешь





Writer(s): Andrés J. Arroyo González, Cristian Shalom Perez Feliciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.