Paroles et traduction CSS feat. Bobby Gillespie - Hits Me Like A Rock - Depressed Buttons Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hits Me Like A Rock - Depressed Buttons Remix
Бьет меня, как камень - ремикс Depressed Buttons
Oh,
oh-oh-oooo
О,
о-о-оооо
Oh,
oh-oh-oooo
О,
о-о-оооо
Oh,
oh-oh-oooo
О,
о-о-оооо
Oh,
oh-oh-oooo
О,
о-о-оооо
It′s
been
so
long
I
heard
that
song
Так
давно
я
не
слышала
эту
песню
It
made
me
sweat
when
I
sang
along
Я
вспотела,
подпевая
ей
And
even
after
all
this
time
that
went
pass
by
И
даже
спустя
все
это
время
It
hits
me
like
a
rock
and
I
still
don't
know
why
Она
бьет
меня,
как
камень,
и
я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
Take
me
on
your
motorcycle
Забери
меня
на
свой
мотоцикл
Run
with
you
through
the
hairs
Пронесись
со
мной
сквозь
ветер
We
don′t
care
for
what's
wrong
and
what's
not
Нам
все
равно,
что
правильно,
а
что
нет
I
liked
to
be
with
you,
without
a
view
of
what′s
real
Мне
нравилось
быть
с
тобой,
не
думая
о
реальности
But
then
you
say
we
always
loose
our
edge
Но
потом
ты
говоришь,
что
мы
теряем
свою
остроту
But
baby,
baby
is
that
too
bad?
Но,
милый,
разве
это
так
плохо?
You
know
I
like
you
a
lot
Знаешь,
ты
мне
очень
нравишься
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It′s
been
so
long
since
I've
heard
that
song
Так
давно
я
не
слышала
эту
песню
It
made
me
cry
when
I
sang
along
Я
плакала,
подпевая
ей
And
even
after
all
this
time
that
went
pass
by
И
даже
спустя
все
это
время
It
hits
me
like
a
rock
and
I
still
don′t
know
why
Она
бьет
меня,
как
камень,
и
я
до
сих
пор
не
знаю,
почему
You
took
me
if
we
ever
collide
again
Ты
сказал,
что
если
мы
снова
столкнемся
You
would
not
my
brain
a
million
times
Ты
не
станешь
ломать
мне
мозг
миллион
раз
We
have
too
many
bruises
from
too
much
kissing
У
нас
слишком
много
синяков
от
слишком
сильных
поцелуев
And
the
only
pain
would
be
from
too
much
missing
И
единственной
болью
будет
боль
от
слишком
сильной
тоски
But
then
you
say
we
always
loose
our
edge
Но
потом
ты
говоришь,
что
мы
теряем
свою
остроту
But
baby,
baby
is
that
too
bad?
Но,
милый,
разве
это
так
плохо?
You
know
I
like
you
a
lot
Знаешь,
ты
мне
очень
нравишься
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
It
still
hits
me
like
a
rock
(Ooh,
oh-oh-oooo)
Она
все
еще
бьет
меня,
как
камень
(О,
о-о-оооо)
Hits
me
like
a
rock
Бьет
меня,
как
камень
It's
been
so
long
I′ve
heard
that
song
Так
давно
я
слышала
эту
песню
It
made
me
sweat
Я
вспотела
And
still
after
all
this
time
И
до
сих
пор,
спустя
все
это
время
Hits
me
like
a
rock
and
I
don't
know
Бьет
меня,
как
камень,
и
я
не
знаю
But
then
you
say
we
always
loose
our
edge
Но
потом
ты
говоришь,
что
мы
теряем
свою
остроту
But
baby,
baby
is
that
too
bad?
Но,
милый,
разве
это
так
плохо?
You
know
I
like
you
a
lot
(but)
Знаешь,
ты
мне
очень
нравишься
(но)
Rock,
rock,
rock
Камень,
камень,
камень
Hits
me
like
a
rock
(hits
me
like
a
rock)
Бьет
меня,
как
камень
(бьет
меня,
как
камень)
Rock,
rock,
rock
Камень,
камень,
камень
Hits
me
like
a
rock(hits
me
like
a
rock)
Бьет
меня,
как
камень
(бьет
меня,
как
камень)
Rock,
rock,
rock
Камень,
камень,
камень
Hits
me
like
a
rock(hits
me
like
a
rock)
Бьет
меня,
как
камень
(бьет
меня,
как
камень)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adriano Ferreira Cintra, Luiza Hanae Matsushita
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.