Css - City Grrl - Teeth Remix - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Css - City Grrl - Teeth Remix




City Grrl - Teeth Remix
Городская девчонка - Ремикс "Зубы"
I wish I would dye my hair pink
Как бы мне хотелось покрасить волосы в розовый
Put on black lipstick
Намазать губы черной помадой
'Cause I don't give a shit
Потому что мне плевать
I wish I would dye my hair pink
Как бы мне хотелось покрасить волосы в розовый
Put on black lipstick
Намазать губы черной помадой
No one would give a shit
Всем было бы плевать
Short shorts, short skirts, flower tops, denim shirts
Короткие шорты, короткие юбки, топы с цветами, джинсовые рубашки
In the big city
В большом городе
Nothing hurts, nothing hurts
Ничего не больно, ничего не больно
When I was a little girl
Когда я была маленькой девочкой
I wanted to be a citizen of the world
Я хотела быть гражданкой мира
Being busy with my job and my gay friends
Быть занятой своей работой и своими друзьями-геями
Laughing and drinking with my one night stands
Смеяться и выпивать со своими случайными знакомыми
Why are you looking as if I was abnormal?
Почему ты смотришь на меня, как будто я ненормальная?
(C'mon)
(Ну же)
It's alright, I never tried to be normal
Все в порядке, я никогда не пыталась быть нормальной
(Uh-uh)
(Угу)
I just wanna walk around free on my own pace
Я просто хочу гулять свободно в своем собственном темпе
And pay my bills with the money I make
И оплачивать свои счета деньгами, которые я зарабатываю
I wish I would dye my hair pink
Как бы мне хотелось покрасить волосы в розовый
Put on black lipstick
Намазать губы черной помадой
No one would give a shit
Всем было бы плевать
Short shorts, short skirts, flower tops, denim shirts
Короткие шорты, короткие юбки, топы с цветами, джинсовые рубашки
In the big city
В большом городе
Nothing hurts, nothing hurts
Ничего не больно, ничего не больно
When I was thirteen
Когда мне было тринадцать
My brother moved to New York City
Мой брат переехал в Нью-Йорк
I dreamed so much about being there
Я так мечтала о том, чтобы быть там
And live the life I didn't have yet
И жить той жизнью, которой у меня еще не было
Why are you looking as if I was abnormal?
Почему ты смотришь на меня, как будто я ненормальная?
(C'mon)
(Ну же)
It's alright, I never tried to be normal
Все в порядке, я никогда не пыталась быть нормальной
(Uh-uh)
(Угу)
I just wanna walk around free on my own pace
Я просто хочу гулять свободно в своем собственном темпе
And pay my bills with the money I make
И оплачивать свои счета деньгами, которые я зарабатываю
I wish I would dye my hair pink
Как бы мне хотелось покрасить волосы в розовый
Put on black lipstick
Намазать губы черной помадой
No one would give a shit
Всем было бы плевать
Short shorts, short skirts, flower tops, denim shirts
Короткие шорты, короткие юбки, топы с цветами, джинсовые рубашки
In the big city
В большом городе
Nothing hurts, nothing hurts
Ничего не больно, ничего не больно
Hey, city girl
Эй, городская девчонка
Yeah yeah, you city girl
Да, да, ты городская девчонка
Hot on heels
На высоких каблуках
And how this tide turns
И как меняется эта волна
You live your life
Ты живешь своей жизнью
To erase the lines
Чтобы стереть границы
Of every lesson learned
Каждого усвоенного урока
So put your lipstick on
Так что накрась губы помадой
All over your teeth
Прямо по зубам
'Cause you're a natural disaster
Потому что ты стихийное бедствие
No one's gonna cheat
Никто тебя не обманет
You swear? Yeah, I swear
Ты клянешься? Да, клянусь
Just get into the groovy
Просто войди в ритм
Don't live your life, girl
Не живи своей жизнью, девочка
Unless it's just like a movie
Если она не похожа на кино
When I was sixteen
Когда мне было шестнадцать
I finally moved to the big city
Я наконец-то переехала в большой город
My dreams were screaming at my face
Мои мечты кричали мне в лицо
Heads up girl, you can rule this place
Выше голову, девочка, ты можешь править этим местом
Can rule this place
Можешь править этим местом
Can rule this place
Можешь править этим местом
Heads up girl, you can rule this place
Выше голову, девочка, ты можешь править этим местом
Can rule this place
Можешь править этим местом
Can rule this place
Можешь править этим местом
Heads up girl, you can rule this place
Выше голову, девочка, ты можешь править этим местом





Writer(s): Adriano Ferreira Cintra, Luiza Hanae Matsushita, Cody Critcheloe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.