Paroles et traduction Css - City Grrrl (MEN remix)
I
wish
i
would
dye
my
hair
pink
Я
бы
хотела
покрасить
волосы
в
розовый
цвет.
Put
on
black
lipstick
Нанеси
черную
помаду.
Cuz
i
dont
give
a
shit
Потому
что
мне
наплевать
I
wish
i
would
dye
my
hair
pink
Я
бы
хотела
покрасить
волосы
в
розовый
цвет.
Put
on
black
lipstick
Нанеси
черную
помаду.
No
one
would
give
a
shit
Никому
нет
дела.
Short
shorts,
short
skirts,
flower
tops,
denim
shirts
in
the
big
city
Короткие
шорты,
короткие
юбки,
цветочные
топы,
джинсовые
рубашки
в
большом
городе.
Nothing
hurts;
nothing
hurts
Ничего
не
болит,
ничего
не
болит.
When
i
was
a
little
girl
Когда
я
была
маленькой
девочкой
I
wanted
to
be
a
citizen
of
the
world
Я
хотел
быть
гражданином
мира.
Being
dizzy
with
my
job
and
my
gay
friends
У
меня
кружится
голова
от
моей
работы
и
моих
друзей
геев
Laughing
and
drinking
with
my
one
night
stands
Смеясь
и
выпивая
с
моими
любовницами
на
одну
ночь
Why
are
you
looking
as
if
I
was
abnormal
Почему
ты
смотришь
на
меня
как
на
ненормальную
Its
alright
i
never
tried
to
be
normal
Все
в
порядке
я
никогда
не
пытался
быть
нормальным
I
just
wanna
walk
around
free
on
my
own
Я
просто
хочу
гулять
сама
по
себе.
And
pay
my
bills
with
the
money
i
make
И
платить
по
счетам
деньгами,
которые
я
зарабатываю.
I
wish
i
would
dye
my
hair
pink
[x2]
Я
бы
хотела
покрасить
свои
волосы
в
розовый
цвет
[x2]
Put
on
black
lipstick
Нанеси
черную
помаду.
No
one
would
give
a
shit
Никому
нет
дела.
Short
shorts,
short
skirts,
flower
tops,
denim
shirts
in
the
big
city
Короткие
шорты,
короткие
юбки,
цветочные
топы,
джинсовые
рубашки
в
большом
городе.
Nothing
hurts;
nothing
hurts
Ничего
не
болит,
ничего
не
болит.
When
i
was
13
Когда
мне
было
13
My
brother
moved
to
NYC
Мой
брат
переехал
в
Нью
Йорк
I
dreamed
so
much
about
bein′
there
and
live
the
life
i
didn't
have
yet
Я
так
мечтал
оказаться
там
и
жить
жизнью,
которой
у
меня
еще
не
было.
Why
are
you
looking
as
if
I
was
abnormal
Почему
ты
смотришь
на
меня
как
на
ненормальную
Its
alright
i
never
tried
to
be
normal
Все
в
порядке
я
никогда
не
пытался
быть
нормальным
I
just
wanna
walk
around
free
Я
просто
хочу
гулять
свободно
Pay
my
bills
with
the
money
i
make
Я
плачу
по
счетам
деньгами,
которые
зарабатываю.
I
wish
i
would
dye
my
hair
pink
Я
бы
хотела
покрасить
волосы
в
розовый
цвет.
Put
on
black
lipstick
Нанеси
черную
помаду.
No
one
would
give
a
shit
Никому
нет
дела.
Short
shorts,
short
skirts,
flower
tops,
denim
shirts
in
the
big
city
Короткие
шорты,
короткие
юбки,
цветочные
топы,
джинсовые
рубашки
в
большом
городе.
Nothing
hurts;
nothing
hurts
Ничего
не
болит,
ничего
не
болит.
Hey
city
girl
Эй
городская
девчонка
Yeah
yeah
you
city
girl
Да
да
ты
городская
девчонка
High
on
heels
На
высоких
каблуках
How
does
time
turn?
Как
поворачивается
время?
You
live
your
life
Ты
живешь
своей
жизнью.
′Til
waste
the
lines
Пока
не
потрачу
впустую
эти
строки
Of
every
lesson
learnt
Из
каждого
выученного
урока
Because
you're
a
natural
disaster
Потому
что
ты
стихийное
бедствие
No
one's
gonna
cheat
Никто
не
будет
жульничать.
You
swear?
yeah,
i
swear
Ты
клянешься?
да,
я
клянусь.
Just
get
into
the
groovy
Просто
войди
в
этот
заводной
Don′t
live
your
life,
girl
Не
живи
своей
жизнью,
девочка.
Unless
it′s
just
like
a
movie
Если
только
это
не
похоже
на
кино.
When
i
was
16
i
finally
moved
to
the
big
city
Когда
мне
было
16
я
наконец
то
переехала
в
большой
город
My
dreams
were
screaming
at
my
face
Мои
сны
кричали
мне
в
лицо.
Heads
up
girl
Выше
голову,
девочка!
You
can
rule
this
place
Ты
можешь
править
этим
местом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cody Critcheloe, Luiza Hanae Matsushita, Adriano Ferreira Cintra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.