Css - Move (Metronomy Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Css - Move (Metronomy Remix)




Move (Metronomy Remix)
Двигайся (Metronomy Remix)
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
If I put you on backwards straight to the dance floor
Если я поставлю тебя задом наперед прямо на танцпол
Will you still be waiting for me? Will you still be my friend?
Ты все еще будешь ждать меня? Ты все еще будешь моим другом?
I don't wanna bug you out with crazy, crazy ideas
Я не хочу донимать тебя сумасшедшими, сумасшедшими идеями
For I know this ain't a good place for us to talk
Потому что я знаю, что это неподходящее место для разговора
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
If you want to say goodbye, if you want to play seek and hide
Если ты хочешь попрощаться, если ты хочешь поиграть в прятки
Just stay, you've got the time, do you really need to be on time?
Просто останься, у тебя есть время, тебе действительно нужно быть вовремя?
If there's hoping that you that you like, everybody so, so free outside
Если есть надежда, что тебе понравится, все такие свободные снаружи
There's no need for playing nice, do you know what?
Нет необходимости притворяться милым, понимаешь?
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
All the stars are 'bout to die but you don't need to have insights
Все звезды вот-вот умрут, но тебе не нужно иметь прозрения
I don't want to change your life so please hold me tight tonight
Я не хочу менять твою жизнь, поэтому, пожалуйста, обними меня крепко сегодня вечером
We can really use a cab, don't go out and crash your car
Мы действительно можем вызвать такси, не выходи и не разбей свою машину
I don't mind being messy today, just take me again
Я не против быть неряшливой сегодня, просто возьми меня снова
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
Get up, get up, get up, get up, you gotta keep on moving
Вставай, вставай, вставай, вставай, ты должен продолжать двигаться
If someone drops you on the floor and you don't know who did it
Если кто-то уронит тебя на пол, и ты не знаешь, кто это сделал
Just flick your hair and try to kick as many people as you can hit
Просто взбей волосы и постарайся ударить ногой как можно больше людей
You do what you gotta do so please listen to me
Ты делаешь то, что должен, поэтому, пожалуйста, послушай меня
Don't let no one play you a fool like you're a stinky [Incomprehensible]
Не позволяй никому выставлять тебя дураком, как будто ты вонючий [Неразборчиво]
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся
You better get your move on
Тебе лучше пошевеливаться
Or all the good ones will have gone
Иначе все хорошие парни разбегутся






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.