CTHULHU - Когда я был счастлив - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CTHULHU - Когда я был счастлив




Когда я был счастлив
When I Was Happy
Мое тело у телека лежит так знакомо (знаком)
My body lies so familiarly by the TV (familiar)
Читать переписки с мобилы так клево (клево)
Reading messages from my phone is so cool (cool)
То что слышно ушами это угодно (угоден)
What my ears hear is pleasing (pleasing)
То что видно глазами это так неудобно (да)
What my eyes see is so uncomfortable (yes)
Я еду по ралли нарушая законы
I'm driving on the rally breaking the law
Я слышу приход, наверное молли (наверно)
I hear the arrival, probably molly (probably)
Все прочим приснилось, что я сделан из хвори
Everyone else dreamt that I was made of sickness
А всем остальным, что я это моцарт (точно)
And everyone else, that I'm Mozart (exactly)
Будто орел наблюдаю за мышью
Like an eagle I watch the mouse
Я чертов хищник, а ты моя жертва
I'm a damn predator, and you're my victim
Все что ты скажешь меня не колышет
Whatever you say doesn't shake me
Я убиваю, а ты даже не дышишь
I kill, and you don't even breathe
Она меня видит до мозга костей
She sees me to the bone
Я будто резинкой стираю ей щель
I'm like an eraser, erasing her gap
Напиток из яда для меня сладок
Poison drink is sweet to me
Холодная водка вот моя слабость
Cold vodka is my weakness
И я тебя видел когда ты даже не жил
And I saw you when you weren't even alive
Словно тигрица увидела цель
Like a tigress saw a target
Очередной критик меня материл
Another critic cursed me
Когда я трепкой протирал свой прицел
When I wiped my sight with a slap
Только из тьмы я знаю где свет
Only from the darkness do I know where the light is
В конце моей ночи будет рассвет
At the end of my night will be dawn
Если меня ты не видел то ты будто не жил
If you didn't see me, it's like you didn't live
С тысячи ярдов я попал точно в цель
From a thousand yards I hit the target precisely
Нету сил даже ненавидеть
No strength even to hate
Кто ты мне крикнул lets get it
Who shouted at me, lets get it
Во тьме отблеск глаз не увидеть
In the darkness, the flash of your eyes is not visible
Убиваю убиваю это legit
I kill, I kill, it's legit
Нету сил даже ненавидеть
No strength even to hate
Кто ты мне крикнул lets get it
Who shouted at me, lets get it
Во тьме отблеск глаз не увидеть
In the darkness, the flash of your eyes is not visible
Убиваю убиваю это legit
I kill, I kill, it's legit
И я выдыхаю туманы в раю
And I exhale the mists in paradise
Ноги не держат я уже не стою
My legs can't hold me, I'm not standing anymore
Зачем тут стоять, если можно летать
Why stand here, if you can fly
Твоя дама не девушка - она микроблядь
Your lady is not a girl, she's a micro-slut
Это sunshine это моя погребальня
This is sunshine, this is my tomb
Засыпал в нем всегда будто бы в спальне
I always fell asleep in it like I was in the bedroom
Я себе в голову разряжаю обойму
I'm emptying the magazine into my head
Ибо я занят, но нету покоя
Because I'm busy, but there's no peace






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.