CTHULHU - Цитадель - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction CTHULHU - Цитадель




Цитадель
Citadel
Я в цитадели зла и мне не нужна тревога
I'm in the citadel of evil, and I don't need any worries
Я очень долго шёл до сна, в этом нету толка
I've been walking for a long time to sleep, there's no point in it
Моя мана ночью нанесёт много прока
My mana will do a lot of damage at night
Три года назад я правда был похож на лоха
Three years ago, I really looked like a sucker
Луна на небе даст мне сил, чтобы был свободен
The moon in the sky will give me the strength to be free
Сбросил все оковы, я наконец уже не голый
I threw off all the shackles, I'm finally not naked anymore
Очень очень много зла вокруг я не спокоен
I'm very, very worried about all the evil around
Надел плохие шмотки и среди вас я модный
I put on bad clothes and I'm trendy among you
Когда голодный приношу двойную пользу
When I'm hungry, I bring double benefits
Я пользуюсь тобой ты не понял спустя годы
I use you, you didn't understand after years
Цитадель несёт мне пользу, ведь я уже не голый
The citadel benefits me, because I'm not naked anymore
Я читаю тихо ты не понял сути прозы
I read quietly, you didn't understand the essence of prose
Цитадель несёт мне пользу
The citadel benefits me
Цитадель несёт мне разум
The citadel brings me reason
В цитадели я исколот
I'm pierced in the citadel
В цитадели я размазан
I'm smeared in the citadel
Цитадель несёт мне пользу
The citadel benefits me
Цитадель несёт мне разум
The citadel brings me reason
В цитадели я исколот
I'm pierced in the citadel
Цитадели я обязан
I owe it to the citadel
В льдах Антарктики я прячу от ложных вздохов
In the ice of Antarctica, I hide from false sighs
Мне горячо в путине вод и я обезвожен
I'm hot in the path of waters and I'm dehydrated
На вулкане я озяб от звуков магмы
On the volcano, I froze from the sounds of magma
В цитадели хорошо - это моя сказка
It's good in the citadel, it's my fairy tale
Я раскован и убит, но зато не связан
I'm relaxed and killed, but not tied up
В цитадели меня ждут, ведь я чертов странник
They are waiting for me in the citadel, because I'm a damn wanderer
Всюду иглы прихожан, но без крови затхлой
Everywhere there are needles of parishioners, but without stale blood
Это очень хорошо, ведь я живой напрасно
It's very good, because I'm alive in vain





Writer(s): Cthulhu, Yung Ripper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.