CUPSIZE - Пьяные - traduction des paroles en allemand

Пьяные - CUPSIZEtraduction en allemand




Пьяные
Betrunken
Я снова всё забыл, ебучий понедельник
Ich habe wieder alles vergessen, verdammter Montag
Кто рисует на стенах своё "ня, пока"?
Wer malt sein "nya, tschüss" an die Wände?
Когда придёт снова весна, может и ты ответишь
Wenn der Frühling wiederkommt, vielleicht antwortest du dann
Я словно завяжусь, и ты развяжешь меня
Ich werde mich quasi zusammenschnüren, und du wirst mich aufschnüren
Я снова написал самый тупой пpипев
Ich habe wieder den dümmsten Refrain geschrieben
Что на этом свете, что на этом свете
Den es auf dieser Welt gibt, den es auf dieser Welt gibt
Я снова написал самый тупой пpипев
Ich habe wieder den dümmsten Refrain geschrieben
И прикинь, его будут петь на концерте
Und stell dir vor, er wird auf dem Konzert gesungen
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
А мы снова в такси, копируем немых
Und wir sind wieder im Taxi, ahmen Stumme nach
Вроде бы здоровые, но выглядим хуже больных
Scheinbar gesund, aber wir sehen kränker aus als Kranke
Наши тела дрейфуют, не хуже, чем дельфин
Unsere Körper treiben dahin, nicht schlechter als Delfine
Когда спускаемся в пучину метрополитена
Wenn wir in die Tiefen der U-Bahn hinabsteigen
А я снова где-то между делом залип
Und ich bin wieder irgendwo zwischendurch hängengeblieben
У меня ветер мыслей, между ними нет пробела
Ich habe einen Wind der Gedanken, zwischen ihnen ist keine Lücke
И я снова напишу про тебя ещё стих
Und ich werde wieder ein Gedicht über dich schreiben
О том, как меня дурманит запах твоего тела
Darüber, wie mich der Duft deines Körpers berauscht
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken
Мы с тобой оба пьяные, пьяные, пьяные
Wir beide sind betrunken, betrunken, betrunken





Writer(s): мамаев николай дмитриевич, сруров камиль расулович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.