Paroles et traduction CVBZ - Contraband
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dropped
off
your
shit,
still
got
that
baggage
Выбросил
твои
вещи,
но
груз
остался,
Let′s
do
this
quick,
yeah
I'm
too
sober,
get
this
over
with
Давай
покончим
с
этим
быстро,
я
слишком
трезв,
давай
закончим
с
этим.
I′m
out
this
bitch
with
two
grams
of
magic
Я
ухожу
отсюда
с
двумя
граммами
волшебства,
But
anyway
I
can
stop
feeling
numb,
Чтобы
хоть
как-то
перестать
чувствовать
онемение,
Anyway's
better
than
here
right
now
Любой
вариант
лучше,
чем
здесь
и
сейчас.
Now
I'm
on
the
road,
runnin′
from
my
goals,
said
I′d
keep
it
safe
Теперь
я
в
дороге,
бегу
от
своих
целей,
говорил
же,
что
сохраню
всё
в
безопасности,
Now
everywhere
I
go
I
can
feel
the
pole,
I
can't
see
the
light,
so
Теперь
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
чувствую
тяжесть,
я
не
вижу
света,
поэтому
There′s
nothin'
stoppin′
me
now
Меня
ничто
не
остановит,
I've
got
my
suitcase
full
of
contraband
Мой
чемодан
полон
контрабанды,
And
I
ain′t
stoppin'
'til
the
border
И
я
не
остановлюсь
до
границы.
Ain′t
tryna
see
you
with
another
man
Не
хочу
видеть
тебя
с
другим,
Maybe
I′ll
see
you
when
we're
older
Может
быть,
увидимся,
когда
станем
старше.
One
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
There′s
nothin'
stoppin′
me
now
Меня
ничто
не
остановит,
One
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
There's
nothin′
stoppin'
me
now
Меня
ничто
не
остановит.
We
said
some
shit
and
that
shit
got
savage
Мы
наговорили
друг
другу
гадостей,
и
все
стало
очень
плохо,
Marks
on
your
wrist,
huh,
oh
yeah
you
so
original
Шрамы
на
твоем
запястье,
ха,
о
да,
ты
такая
оригинальная,
Still
got
those
pics
of
you
on
my
mattress
У
меня
все
еще
есть
твои
фото
на
моем
матрасе,
You
say
"delete
them",
no!
Ты
говоришь:
"Удали
их",
нет!
How
in
the
fk
didn't
you
think
this
out?
no,
no
Как,
черт
возьми,
ты
не
продумала
это?
Нет,
нет.
Now
I′m
on
the
road,
runnin′
from
my
goals,
said
I'd
keep
it
safe
Теперь
я
в
дороге,
бегу
от
своих
целей,
говорил
же,
что
сохраню
всё
в
безопасности,
Now
everywhere
I
go
I
can
feel
the
pole,
I
can′t
see
the
light,
so
Теперь
везде,
куда
бы
я
ни
пошел,
я
чувствую
тяжесть,
я
не
вижу
света,
поэтому
There's
nothin′
stoppin'
me
now,
yeah
Меня
ничто
не
остановит,
да,
I′ve
got
my
suitcase
full
of
contraband,
mmm-yeah
Мой
чемодан
полон
контрабанды,
ммм-да,
And
I
ain't
stoppin'
′til
the
border(ain′t
nothin'
stoppin′
me
now)
И
я
не
остановлюсь
до
границы
(меня
ничто
не
остановит),
No,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
Ain't
tryna
see
you
with
another
man
Не
хочу
видеть
тебя
с
другим,
Maybe
I′ll
see
you
when
we're
older
Может
быть,
увидимся,
когда
станем
старше.
One
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
There′s
nothin'
stoppin'
me
now
Меня
ничто
не
остановит,
One
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
There′s
nothin′
stoppin'
me
now
Меня
ничто
не
остановит.
I′ve
got
my
suitcase
full
of
contraband
Мой
чемодан
полон
контрабанды,
And
I
ain't
stoppin′
'til
the
border(ain′t
nothin'
stoppin'
me
now)
И
я
не
остановлюсь
до
границы
(меня
ничто
не
остановит),
Ain′t
tryna
see
you
with
another
Не
хочу
видеть
тебя
с
другим,
Ain′t
nothin'
stoppin′
me
now,
hey
Меня
ничто
не
остановит,
эй,
One
time,
one
time,
mmm-yeah
Один
раз,
один
раз,
ммм-да.
There's
nothin′
stoppin'
me
now,
hey,
mmm
Меня
ничто
не
остановит,
эй,
ммм,
I′ve
got
my
suitcase
full
of
contraband,
mmm-yeah
Мой
чемодан
полон
контрабанды,
ммм-да,
And
I
ain't
stoppin'
′til
the
border(ain′t
nothin'
stoppin′
me
now)
И
я
не
остановлюсь
до
границы
(меня
ничто
не
остановит),
One
time,
one
time
Один
раз,
один
раз,
Ain't
tryna
see
you
with
another
man,
mmm-yeah,
hey
Не
хочу
видеть
тебя
с
другим,
ммм-да,
эй,
Maybe
I′ll
see
you
when
we're
older
Может
быть,
увидимся,
когда
станем
старше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ethan roberts, taylor bird
Album
River
date de sortie
17-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.