Paroles et traduction CXRPSE - Imperfect
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Imma
make
yo
cxrpse
dance,
cxrpse
dance)
(Я
заставлю
твой
труп
танцевать,
танцевать)
This
is
a
fuckin',
personal
ass
song.
Something
like
that,
uh
Это
чертовски
личная
песня.
Что-то
типа
того,
э
Raw
emotion
type
beat,
whatever,
right
Бит
на
чистых
эмоциях,
что-то
вроде
того,
да
No
amount
of
words
could
explain
Никакие
слова
не
смогут
объяснить
How
much
I
hate
myself
Насколько
я
себя
ненавижу
Nothing
fucking
matters
anyway
Ничего,
блин,
не
имеет
значения
I
might
just
take
myself,
out
Может,
мне
просто
покончить
с
собой
Hit
myself
with
the
old
yeller
Пристрелить
себя,
как
старую
больную
собаку
Cus
lately
I
been
feeling
so
depressed
under
the
weather
Потому
что
в
последнее
время
я
чувствую
себя
подавленным
Everybody
been
making
me
feel
worthless
Все
вокруг
заставляют
меня
чувствовать
себя
ничтожеством
Beginning
to
end
but
either
way
I'm
still
working
С
самого
начала
и
до
конца,
но
так
или
иначе
я
продолжаю
работать
Thought
we
had
something
but
I
guess
it's
not
worth
it
Думал,
у
нас
что-то
было,
но,
похоже,
это
того
не
стоит
So
everybody's
happy
in
this
stalemate
but
I'm
hurting
Так
что
все
счастливы
в
этой
патовой
ситуации,
а
мне
больно
Damn,
ain't
it
a
shame
how
we
throw
blame
Черт,
разве
не
стыдно,
как
мы
перекладываем
вину
We
fuck
each
other's
brains
Мы
трахаем
друг
другу
мозги
Scream
then
feel
the
throat
pain
Кричим,
а
потом
чувствуем
боль
в
горле
Overdosing
and
blowing
the
cocaine
Передозируемся
и
нюхаем
кокаин
I
spent
the
summer
drugged
out
so
I
had
to
go
drain
Я
провел
лето
под
кайфом,
так
что
мне
пришлось
очиститься
The
way
I'm
feeling,
cus
you
couldn't
imagine
it
От
того,
что
я
чувствую,
потому
что
ты
не
можешь
себе
этого
представить
Thoughts
of
suicide,
because
I
couldn't
manage
it
Мысли
о
самоубийстве,
потому
что
я
не
мог
с
этим
справиться
Had
to
step
away
and
take
a
look
where
my
passion
is
Пришлось
отойти
в
сторону
и
посмотреть,
где
моя
страсть
College
dropout
but
still
a
high
school
graduate
Бросил
колледж,
но
все
же
выпускник
школы
And
then
I
ask
И
тогда
я
спрашиваю
Are
you
proud
of
me
Mom?
Ты
гордишься
мной,
мама?
Are
you
proud
of
me
dad?
Ты
гордишься
мной,
папа?
Am
I
proud
that
I'm
sad?
Горжусь
ли
я
тем,
что
мне
грустно?
If
it
was
up
to
me
I'd
never
be
mad
Если
бы
это
зависело
от
меня,
я
бы
никогда
не
злился
Never
feel
any
way,
always
glad
to
be
glad
Никогда
ничего
не
чувствовал
бы,
всегда
был
бы
рад
But,
life
don't
work
that
way
Но
жизнь
так
не
работает
You
gotta
work
everyday,
to
secure
that
place
Ты
должен
работать
каждый
день,
чтобы
обеспечить
себе
это
место
Uh,
and
don't
hurt
that
face
Эй,
и
не
порть
это
лицо
Go
to
the
sink
and
splash
some
water
Подойди
к
раковине
и
плесни
немного
воды
You
deserve
that
day
Ты
заслуживаешь
этот
день
Basically
I
always
struggled
with
depression
По
сути,
я
всегда
боролся
с
депрессией
It
always
take
a
death
for
you
to
learn
a
fucking
lesson
Всегда
нужна
чья-то
смерть,
чтобы
ты,
блин,
усвоил
урок
I'm
trynna
learn
to
take
the
fucking
day
like
it's
a
blessing
Я
пытаюсь
научиться
принимать
этот
чертов
день
как
благословение
Leave
the
past
in
the
past
Оставь
прошлое
в
прошлом
It's
time
to
focus
on
the
present
Пора
сосредоточиться
на
настоящем
Oh
my
god
my
voice
cracked
dummy
hard
О
боже,
мой
голос
ужасно
сорвался
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cxrpse, Dewilliam Carter
Album
Exile
date de sortie
17-01-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.