CXRPSE - Imperfect - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CXRPSE - Imperfect




Imperfect
Несовершенный
(Imma make yo cxrpse dance, cxrpse dance)
заставлю твой труп танцевать, танцевать)
This is a fuckin', personal ass song. Something like that, uh
Это чертовски личная песня. Что-то типа того, э
Raw emotion type beat, whatever, right
Бит на чистых эмоциях, что-то вроде того, да
No amount of words could explain
Никакие слова не смогут объяснить
How much I hate myself
Насколько я себя ненавижу
Nothing fucking matters anyway
Ничего, блин, не имеет значения
I might just take myself, out
Может, мне просто покончить с собой
Hit myself with the old yeller
Пристрелить себя, как старую больную собаку
Cus lately I been feeling so depressed under the weather
Потому что в последнее время я чувствую себя подавленным
Everybody been making me feel worthless
Все вокруг заставляют меня чувствовать себя ничтожеством
Beginning to end but either way I'm still working
С самого начала и до конца, но так или иначе я продолжаю работать
Thought we had something but I guess it's not worth it
Думал, у нас что-то было, но, похоже, это того не стоит
So everybody's happy in this stalemate but I'm hurting
Так что все счастливы в этой патовой ситуации, а мне больно
Damn, ain't it a shame how we throw blame
Черт, разве не стыдно, как мы перекладываем вину
We fuck each other's brains
Мы трахаем друг другу мозги
Scream then feel the throat pain
Кричим, а потом чувствуем боль в горле
Overdosing and blowing the cocaine
Передозируемся и нюхаем кокаин
I spent the summer drugged out so I had to go drain
Я провел лето под кайфом, так что мне пришлось очиститься
The way I'm feeling, cus you couldn't imagine it
От того, что я чувствую, потому что ты не можешь себе этого представить
Thoughts of suicide, because I couldn't manage it
Мысли о самоубийстве, потому что я не мог с этим справиться
Had to step away and take a look where my passion is
Пришлось отойти в сторону и посмотреть, где моя страсть
College dropout but still a high school graduate
Бросил колледж, но все же выпускник школы
And then I ask
И тогда я спрашиваю
Are you proud of me Mom?
Ты гордишься мной, мама?
Are you proud of me dad?
Ты гордишься мной, папа?
Am I proud that I'm sad?
Горжусь ли я тем, что мне грустно?
Fuck no
Черт возьми, нет
If it was up to me I'd never be mad
Если бы это зависело от меня, я бы никогда не злился
Never feel any way, always glad to be glad
Никогда ничего не чувствовал бы, всегда был бы рад
But, life don't work that way
Но жизнь так не работает
You gotta work everyday, to secure that place
Ты должен работать каждый день, чтобы обеспечить себе это место
Uh, and don't hurt that face
Эй, и не порть это лицо
Go to the sink and splash some water
Подойди к раковине и плесни немного воды
You deserve that day
Ты заслуживаешь этот день
Basically I always struggled with depression
По сути, я всегда боролся с депрессией
It always take a death for you to learn a fucking lesson
Всегда нужна чья-то смерть, чтобы ты, блин, усвоил урок
I'm trynna learn to take the fucking day like it's a blessing
Я пытаюсь научиться принимать этот чертов день как благословение
Leave the past in the past
Оставь прошлое в прошлом
It's time to focus on the present
Пора сосредоточиться на настоящем
Oh my god my voice cracked dummy hard
О боже, мой голос ужасно сорвался





Writer(s): Cxrpse, Dewilliam Carter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.