Псих без неё не может
Psycho Can't Live Without Her
В
моей
душе
больше
нет
места
There's
no
more
room
in
my
soul
Я
выбираю
в
эту
ночь
одну
Tonight,
I
choose
solitude
Я
кричу,
я
так
зову
тебя
I
scream,
I
call
out
for
you
Если
нет
тебя
рядом,
я
пою
If
you're
not
here,
I
sing
Песню
о
любви,
ее
не
признают
A
song
of
love,
unrecognized
Это
снова
я,
салют,
кто-то
бежит
по
коже
It's
me
again,
salute,
someone's
crawling
on
my
skin
Псих
без
неё
не
может
Psycho
can't
live
without
her
В
секундах
минуты
дороже
Seconds
are
more
precious
than
minutes
А
небо
толкает
похожих
And
the
sky
pushes
those
alike
together
Я
ещё
живой,
я
хочу
укрыть
тебя
собой
I'm
still
alive,
I
want
to
shelter
you
with
myself
А
пули
летят
с
обойм
And
bullets
fly
from
the
clips
А
пули
летят
с
обойм
And
bullets
fly
from
the
clips
Пули
летят
с
обойм
Bullets
fly
from
the
clips
Из
тела
выносят
коньяк
They
carry
cognac
out
of
the
body
Голову
кружит
нам
дым
табака
Tobacco
smoke
makes
our
heads
spin
На
пол
упал
пятый
бокал
The
fifth
glass
fell
on
the
floor
Рокстар,
рокстар
Rockstar,
rockstar
Теперь
мы
дома
и
шумим
на
весь
квартал
Now
we're
home,
making
noise
for
the
whole
block
А
на
утро
мы
получим
пару
жалоб
And
in
the
morning
we'll
get
a
couple
of
complaints
Надеюсь
в
мире
есть
портал
I
hope
there's
a
portal
in
the
world
Куда
мы
убежали
бы
Where
we
could
run
away
to
Страницы
в
дневнике
порвал
I
tore
out
pages
from
my
diary
На
те
дни,
что
с
тобою
мы
забили
Those
days
we
filled
together
Твоя
любовь
в
обили
Your
love
in
abundance
Главное
не
спорь,
ты
и
я
или
и
The
main
thing,
don't
argue,
you
and
I
or
and
Детка,
говори
со
мной
Baby,
talk
to
me
Страстно
проводи
со
мной
Spend
time
passionately
with
me
Резвое
дыхание
молодых,
нежная
картина
наготы
The
rapid
breath
of
the
young,
a
tender
picture
of
nakedness
Ночь,
огонь
и
ты
со
мной
Night,
fire,
and
you
with
me
Я
в
огонь
и
ты
со
мной
I'm
in
the
fire,
and
you're
with
me
Как
суеверный
я
Like
a
superstitious
man
Зачем
же
так
трепаешь
нервы
ты?
Why
do
you
fray
my
nerves
so
much?
Я
стал
врагом
у
милой
стервы
I
became
the
enemy
of
a
sweet
bitch
Одним
из
первых
и
One
of
the
first
and
Как
суеверный
я
Like
a
superstitious
man
Зачем
же
так
трепаешь
нервы
ты?
Why
do
you
fray
my
nerves
so
much?
Я
стал
врагом
у
милой
стервы
I
became
the
enemy
of
a
sweet
bitch
Одним
из
первых
и
One
of
the
first
and
Мы
растворимся
в
этом
танце
под
Луной
We'll
dissolve
in
this
dance
under
the
Moon
Проблемы
бегут
за
тобой,
а
пули
летели
с
обойм
Problems
run
after
you,
and
bullets
flew
from
the
clips
Лишь
надо
поверить
в
меня
You
just
need
to
believe
in
me
Эй,
музыку
не
поменять,
эй!
Hey,
the
music
won't
change,
hey!
Вовремя
дали
понять,
эй
They
let
me
know
in
time,
hey
Че
не
хочется
брать,
эй
What
I
don't
want
to
take,
hey
Не
заметить,
как
я
хочу
замедлить
её
Not
to
notice
how
I
want
to
slow
her
down
И
срисовать,
но
мой
холст
на
кисточку
мне
ночь
подаёт
And
draw
her,
but
my
canvas
is
given
to
me
by
the
night
for
the
brush
Муза
меня
ночь
напролёт
The
muse
inspires
me
all
night
long
Я
делю
с
тобою
и
теперь
мы
вместе
поём
I
share
with
you
and
now
we
sing
together
Я
делю
с
тобою
и
теперь
мы
вместе
поём
I
share
with
you
and
now
we
sing
together
Мы
вместе
поём,
вместе
поём...
We
sing
together,
we
sing
together...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.