CYGO - Псих без неё не может - traduction des paroles en anglais




Псих без неё не может
Psycho Can't Live Without Her
В моей душе больше нет места
There's no more room in my soul
Я выбираю в эту ночь одну
Tonight, I choose solitude
Я кричу, я так зову тебя
I scream, I call out for you
Если нет тебя рядом, я пою
If you're not here, I sing
Песню о любви, ее не признают
A song of love, unrecognized
Это снова я, салют, кто-то бежит по коже
It's me again, salute, someone's crawling on my skin
Псих без неё не может
Psycho can't live without her
В секундах минуты дороже
Seconds are more precious than minutes
А небо толкает похожих
And the sky pushes those alike together
Я ещё живой, я хочу укрыть тебя собой
I'm still alive, I want to shelter you with myself
А пули летят с обойм
And bullets fly from the clips
А пули летят с обойм
And bullets fly from the clips
Пули летят с обойм
Bullets fly from the clips
Из тела выносят коньяк
They carry cognac out of the body
Голову кружит нам дым табака
Tobacco smoke makes our heads spin
На пол упал пятый бокал
The fifth glass fell on the floor
Рокстар, рокстар
Rockstar, rockstar
Теперь мы дома и шумим на весь квартал
Now we're home, making noise for the whole block
А на утро мы получим пару жалоб
And in the morning we'll get a couple of complaints
Надеюсь в мире есть портал
I hope there's a portal in the world
Куда мы убежали бы
Where we could run away to
Страницы в дневнике порвал
I tore out pages from my diary
На те дни, что с тобою мы забили
Those days we filled together
Твоя любовь в обили
Your love in abundance
Главное не спорь, ты и я или и
The main thing, don't argue, you and I or and
Детка, говори со мной
Baby, talk to me
Страстно проводи со мной
Spend time passionately with me
Резвое дыхание молодых, нежная картина наготы
The rapid breath of the young, a tender picture of nakedness
Ночь, огонь и ты со мной
Night, fire, and you with me
Я в огонь и ты со мной
I'm in the fire, and you're with me
Как суеверный я
Like a superstitious man
Зачем же так трепаешь нервы ты?
Why do you fray my nerves so much?
Я стал врагом у милой стервы
I became the enemy of a sweet bitch
Одним из первых и
One of the first and
Как суеверный я
Like a superstitious man
Зачем же так трепаешь нервы ты?
Why do you fray my nerves so much?
Я стал врагом у милой стервы
I became the enemy of a sweet bitch
Одним из первых и
One of the first and
Мы растворимся в этом танце под Луной
We'll dissolve in this dance under the Moon
Проблемы бегут за тобой, а пули летели с обойм
Problems run after you, and bullets flew from the clips
Лишь надо поверить в меня
You just need to believe in me
Эй, музыку не поменять, эй!
Hey, the music won't change, hey!
Вовремя дали понять, эй
They let me know in time, hey
Че не хочется брать, эй
What I don't want to take, hey
Не заметить, как я хочу замедлить её
Not to notice how I want to slow her down
И срисовать, но мой холст на кисточку мне ночь подаёт
And draw her, but my canvas is given to me by the night for the brush
Муза меня ночь напролёт
The muse inspires me all night long
Я делю с тобою и теперь мы вместе поём
I share with you and now we sing together
Я делю с тобою и теперь мы вместе поём
I share with you and now we sing together
Мы вместе поём, вместе поём...
We sing together, we sing together...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.