CZARFACE feat. MF DOOM & Del The Funky Homosapien - Jason & The Czargonauts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CZARFACE feat. MF DOOM & Del The Funky Homosapien - Jason & The Czargonauts




Jason & The Czargonauts
Джейсон и Царгонавты
Tryna win it
Пытаюсь победить
"Anybody ever tell you look like the FACECZAR"
"Кто-нибудь говорил тебе, что ты похожа на FACECZAR?"
I get that all the time
Мне постоянно это говорят
King on the board, got 'em eyeing my next move
Король на доске, все следят за моим следующим ходом
Your boy more water than Poseidon and Neptune
Твой парень больше воды, чем Посейдон и Нептун вместе взятые
I bless fools, still in the rec room
Я благословляю дураков, все еще находясь в комнате отдыха
Flow so scientific as if it's fresh out a test tube
Мой флоу настолько научный, как будто он только что из пробирки
I'm true like the right answer
Я настоящий, как правильный ответ
Known to swing big, this is par 5 at the Masters
Известно, что я могу замахнуться на многое, это пятая лунка на Masters
The side-eyes hardly matter, fuck all the gossip and chatter
Косые взгляды не имеют значения, плевать на все сплетни и болтовню
I'm gaining weight now, my pockets are fatter, yeah
Я набираю вес, мои карманы стали толще, да
Deck spaz, Apocalypse Now soon as the check cash
Колода психует, Апокалипсис сегодня, как только обналичиваю чек
I spend half then flee the scene on a jet craft
Я трачу половину, а затем сбегаю со сцены на реактивном самолете
Non-believers, see 'em with they jaws wide
Неверующие, смотри на них с широко раскрытыми ртами
I tear 'em up inside like a mom's cry
Я разрываю их изнутри, как материнский плач
I'm from SI, don't mistake me for the next guy
Я с SI, не путай меня с кем-то другим
You feel me youngin? Watch a vet ride
Ты чувствуешь меня, детка? Смотри, как работает ветеран
And consider yourself highly privileged to eyewitness
И считай себя очень привилегированной, что ты можешь своими глазами видеть
The mind twisted that I exhibit, dig it?
Извращенный разум, которым я обладаю, понимаешь?
I leave you right beside the fishes, not personal, it's business
Я оставляю тебя рядом с рыбами, ничего личного, это бизнес
Last wishes then it's over with the quickness
Последние желания, а затем все заканчивается в мгновение ока
CZARFACE
CZARFACE
My gun can't stop it
Мой пистолет не может остановить это
Son of a bitch, son of a bitch
Сукин сын, сукин сын
I'm hard to kill so guard your grill until it's over with
Меня трудно убить, так что береги свою задницу, пока все не закончится
CZARFACE and DOOM been pro-mask before Corona hit
CZARFACE и DOOM были за маски еще до того, как ударил коронавирус
Legacy, so solidified that you can plank on it
Наследие настолько прочное, что ты можешь на него положиться
Your only gun's in your burner account, bank on it
Твое единственное оружие - это твой банковский счет, делай ставку на него
You talking about killing snitches in one bar
Ты говоришь об убийстве стукачей в одном куплете
You call your man your shooter, now he barely can come far
Ты называешь своего парня своим стрелком, но теперь он едва может дойти
Claimin' you movin' them bricks with killers and goons in your clique
Утверждаешь, что двигаешь эти кирпичи с убийцами и головорезами в своей тусовке
But I saw you grooving in Lululemon and Zumba with chicks
Но я видел, как ты отплясывал в Lululemon и занимался зумбой с девчонками
And that's okay, but don't tell me you locked in
И это нормально, но не говори мне, что ты на взводе
With the Glock in both socks when you really in hot spin
С Glock в обоих носках, когда ты на самом деле на горячей линии
My pen game is Endgame, I send flames, your best dame
Моя ручка - это Endgame, я посылаю пламя, твоя лучшая подруга
Got E-S name engraved on her bedframe, you been lame
Выгравировала имя E-S на своей кровати, ты был жалок
With your mind on the methane, saying, "Eso gettin' gassed"
С твоими мыслями о метане, говоря: "Eso заправляется газом"
But I can pull the last when I'm at Esso getting gas
Но я могу вытащить последнюю купюру, когда сам заправляюсь на Esso
CZAR
CZAR
I heard Eso was a czar
Я слышал, Eso был царем
I heard Deck was a czar
Я слышал, Deck был царем
I heard DOOM was a villain
Я слышал, DOOM был злодеем
Snatched the bag like the Grinch, dag, it's a cinch
Схватил сумку, как Гринч, черт, это же пара пустяков
Snagged with the burner and ain't seen your man since
Сцапал с пушкой, и с тех пор твоего парня никто не видел
Irrelevant to tag if the swag is past-tense
Не имеет значения тег, если стиль уже в прошлом
And karma swing backwards and drag, you can't flinch
И карма катится назад и тащит, ты не можешь дрогнуть
A thrill you deserve to feel if your ass is that dense
Острые ощущения, которые ты заслуживаешь почувствовать, если ты такая тупая
Like how you like them apples, confined to tin shackles
Как тебе такое, заключенная в железные кандалы
Predisposed tensions like hoes sitting in chapels
Предрасположенность к напряжению, как у шлюх, сидящих в часовне
He in white sands, barin' his black toes, sippin' a Snapple
Он в белых песках, выставив свои черные пальцы, попивает Snapple
Fish taco, Casablanca, Morocco
Рыбные тако, Касабланка, Марокко
Stash similar to the National Bank, vato
Тайник, похожий на Национальный банк, ватос
Got dough, probably some snitch or a sapo
У него есть бабки, вероятно, какой-то стукач или сапо
Sing at the top of they lungs like chicks in the top row
Поют во все горло, как цыпочки в первом ряду
Plus streams of confetti
Плюс потоки конфетти
Same reason he hardly talk to team on his celly
Та же причина, по которой он почти не разговаривает с командой по мобильнику
Breakfast continental, cream cheese, jelly
Континентальный завтрак, сливочный сыр, желе
Bread long and smells sea breeze at the 'telly
Хлеб длинный, пахнет морским бризом у телевизора
Yo, Dzl the first to show who dependent
Йоу, Dzl первый, кто показал, кто зависим
On crutches, pushed down the ramp that descended
На костылях, столкнули с пандуса, который спускался вниз
Point at the west, commencin' with the speech
Указываю на запад, начиная с речи
It's no handrail, very long, very steep
Здесь нет перил, очень длинный, очень крутой
It may be slippery but I mop accordingly
Может быть скользко, но я справляюсь по ситуации
Falling for it, that's the last thing most importantly
Упасть на этом - последнее, что важно
It's like being new and fake at the same time
Это как быть новым и фальшивым одновременно
Momentum ran 'em down ten feet, can't grind
Импульс сбил их с ног на три метра, не могут подняться
I see it like a cult leader
Я вижу это, как лидер культа
Holding a mass rally inside, slash mass-suicide
Проводит массовый митинг внутри, черт, массовое самоубийство
Bludgeoned right on the peak of a sudden spike
Оглушен прямо на пике внезапного всплеска
Cuffin' mics, crushin' massive egos to slush and ice
Заковываю микрофоны, сокрушаю массивные эго в кашу и лед
Nothing like my mentals and the muscle type
Нет ничего подобного моему разуму и типу мышления
Ain't no discussion with munchkins, they just as trife
Нет никаких дискуссий с коротышками, они такие же банальные
Destroyed by a mere allegation
Уничтожен простым обвинением
Falsely accused, just a clear adolescent
Ложно обвинен, всего лишь явный подросток
Which son is the right hunt? Try it, chump
Который из сыновей - правильная добыча? Попробуй, неудачник
Funky Homosapien
Funky Homosapien
Funky Homosapien
Funky Homosapien
I'm in an impossible fantasy world
Я в невозможной фантастике
It's true, I'm going mad
Это правда, я схожу с ума





Writer(s): George Andrinopoulos, Jason Hunter, Seamus Ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.