CZARFACE feat. Ghostface Killah - Masked Superstars - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction CZARFACE feat. Ghostface Killah - Masked Superstars




Hey, you gon' let it drop one more time?
Эй, ты позволишь ему упасть еще раз?
Hahahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха
The bone collector
Собиратель костей
Ayo
Эйо
You know what all the
Ты знаешь, что все ...
Stripes on the sleeve mean
Полоски на рукаве означают ...
I straight up press 'em,
Я прямо нажимаю на них,
Somethin' like a steam clean
Что-то вроде паровой очистки.
Yo, we the dream team, check out
Эй, мы команда мечты, зацени!
The slam like you was Mean Gene
Такой удар, как ты, был подлым.
Bodies on the set, I leave the scene clean
Тела на съемочной площадке, я оставляю сцену чистой.
Nowadays they took hatin' and made it cool
Теперь они взяли ненависть и сделали ее крутой
I play it cool like Dame Dash in Paid in Full
Я играю круто, как Dame Dash in, полностью оплаченная.
That talk major bull,
Это говорит майор Булл,
But couldn't swallow a plateful
Но не может проглотить и тарелки.
Of food for thought, it's so flavorful
Пища для размышлений, она такая ароматная
Ark and Czar kick it in the city
Ковчег и Царь пинают его в городе
Kiki never loved me, she busy doin' the shiggy
Кики никогда не любила меня, она была занята Шигги.
I leave 'em dizzy, you probably
Наверное, у них от меня кружится голова
Thought I slid 'em a mickey
Я думал, что подсунул им Микки.
Follow in my footsteps,
Следуй по моим стопам,
Might tear your Achilles, silly
Я могу порвать твой Ахиллес, глупышка.
A million watts on the drop,
Миллион ватт на капле,
What I'm puttin' out
Что я вытворяю?
Veteran stamp, you livin' o
Штамп ветерана, ты живешь о
Off your rookie clout
Долой свое влияние новичка
Talk money on the wood,
Поговорим о деньгах на дереве,
Good lookin' out
Хорошенько выглянем.
The flow like a sniper shot,
Поток, как выстрел снайпера,
Took your woofers out
Вынули свои вуферы
Woo
Обхаживать
Let me hear a cut or two, just to let you know
Дай мне услышать пару фраз, просто чтобы ты знал.
I'm just gonna do some-
Я просто сделаю кое-что ...
I, I don't need the dramatic music, man
Мне, мне не нужна драматическая музыка, чувак
I'm just gonna do some regular shit
Я просто буду делать обычное дерьмо.
I just wrote regular shit
Я просто писал обычное дерьмо
The boy live, the boy, this boy live (Esoteric)
Мальчик живет, мальчик, этот мальчик живет (эзотерический).
Fret, flow, yes, he has bro, no toy drives
Лада, флоу, да, у него есть братан, никаких игрушечных дисков
Surgically, I house the kids,
Хирургическим путем я приютил детей.
Had to cap on gear
Пришлось включить передачу.
Like outfit kids now
Как сейчас одеваются дети
Brutally, I slay, take the mic, roll it out
Жестоко убиваю, беру микрофон, выкатываю его.
Not like Louis CK,
Не то что Луи К. К.,
I'm coolin' out like two or three day
Я прохлаждаюсь дня два или три.
Let me explain, I'm a one man gang,
Позвольте мне объяснить, что я банда из одного человека,
One in the same
Один в одном.
Like the dude who played Venom and Bane
Как тот чувак, который играл Венома и Бейна.
Tell 'em my name
Скажи им мое имя.
My man Esoteric, yeah, what?
Мой мужчина эзотерик, да, что?
Hahahaha
Ха-ха-ха!
Yo
Йоу
Son got the Arkham Czar, man
Сын заполучил Аркхемского царя, чувак
That ain't enough
Этого недостаточно.
Ayo
Эйо
Alright, I got somethin' else
Ладно, у меня есть кое-что еще.
Yo
Йоу
Is he man or menace?
Он мужчина или угроза?
Head on swoll like Rocky Dennis
Голова набухла как у Рокки Денниса
Ego like Kurt Russell,
Эго, как у Курта Рассела.
The evilest words tussle
Самые злые слова драка
To be in my verse,
Чтобы быть в моем стихе,
I puzzle rappers like a contract
Я озадачиваю рэперов как контракт
Hypochondriac, always feelin' ill
Ипохондрик, всегда чувствующий себя больным.
My first hustle was grave diggin' like
Моим первым делом было копание могил.
RZA and Prince Paul
РЗА и принц пол
I put 'em down like pinfalls, readin'
Я кладу их вниз, как булавки, читаю.
Wizard like Pinball
Волшебник как пинбол
And cornballs sayin',
И кукурузные шарики говорят:
"Listen to this, y'all"
- Послушайте-ка, вы все!
I purposely avoid 'em,
Я нарочно избегаю их.
Treat 'em like a missed call
Относись к ним как к пропущенному звонку
But I ain't pickin' up
Но я не возьму трубку.
What they puttin' down
Что они кладут?
It's like I got a bad back,
Как будто у меня болит спина,
But they just a sad sack
А у них просто печальный мешок.
Sad rap, Helter Skelter,
Грустный рэп, Хелтер Скелтер,
I seen people stabbed in the shelter
Я видел, как людей закололи в приюте.
Actin' bipolar like they
Они ведут себя так же биполярно, как и они.
Grabbin' a seltzer
Хватаю сельтерскую воду.
You welterweight base-model Vespa
Вы полусредняя база-модель Vespa
You can't afford to stream the band,
Ты не можешь позволить себе транслировать группу.
Nevermind drive a Tesla
Не бери в голову езжай на Тесле
Rapper
Рэпер
Rapper
Рэпер
At his trial, he was found
На суде его нашли.
Rapper
Рэпер
Rapper
Рэпер





Writer(s): G. Andrinopoulos, J.hunter, S.ryan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.