Paroles et traduction CZARFACE feat. MF DOOM - Forever People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forever People
Навечно люди
Okay-kay-kay
Окей-окей-окей
Study
facts,
I
put
baby
paw
in
the
dirt
like
puppy
tracks,
yo
Изучай
факты,
детка,
я
оставляю
следы,
как
щенок,
в
грязи,
да
I
was
runnin′
up
in
sacks
slow
Я
медленно
поднимался
в
мешках
Haunted
mind,
now
I'm
on
another
plateau
Призрачный
разум,
теперь
я
на
другом
уровне
My
entrance,
fly
Benzes,
knives,
wrenches
Мой
вход,
крутые
тачки,
ножи,
гаечные
ключи
Hotlines
and
suicide
preventions
Горячие
линии
и
предотвращение
самоубийств
I
fight
in
trenches,
you
hide
behind
fences
Я
сражаюсь
в
окопах,
ты
прячешься
за
заборами
And
ride
benches
my
mind′s
bright,
yours
is
dense
like
Mike
Pence's
И
сидишь
на
скамейке
запасных,
мой
разум
ярок,
твой
плотный,
как
у
Майка
Пенса
I
amplify
the
five
senses
Я
усиливаю
пять
чувств
So
ahead
of
my
time,
I
don't
speak
in
the
right
tenses
Так
что,
опережая
своё
время,
я
не
говорю
в
правильных
временах
Big
headed,
I
better
try
the
wide
lenses
Голова
большая,
мне
лучше
попробовать
широкоугольные
линзы
Quite
pretentious,
bars
like
my
mic
got
a
life
sentence
Довольно
претенциозно,
рифмы
такие,
будто
мой
микрофон
получил
пожизненный
срок
Don′t
lose
your
cool
or
show
your
cards
too
early
Не
теряй
самообладания
и
не
раскрывай
свои
карты
слишком
рано,
детка
Or
it
could
be
a
close
call
like
New
York-New
Jersey
Иначе
это
может
быть
на
волосок,
как
Нью-Йорк-Нью-Джерси
I
always
had
a
soft
spot
for
chicks
who
talk
dirty
У
меня
всегда
была
слабость
к
цыпочкам,
которые
говорят
пошлости
Party
on
your
block?
Goin′
7:30
Вечеринка
на
твоем
районе?
Начинается
в
7:30
Ah,
all
you
new
aspirin'
artists
wish
in
the
wind
Ах,
все
вы,
новые
артисты-аспирины,
загадываете
желания
на
ветер
Again
any
secret
agents
is
listenin′
in
Опять
какие-то
секретные
агенты
подслушивают
Best
bet,
mind
your
neck,
go
and
find
the
check
Лучше
береги
свою
шею
и
найди
чек
Ahem,
time
for
wreck,
time
for
it,,,
Кхм,
время
крушить,
время
для
этого...
Move
over
a
smidgin,
to
avoid
collision
Подвинься
чуть-чуть,
чтобы
избежать
столкновения
Villain,
one
truth,
won't
argue
no
religion
Злодей,
одна
истина,
не
буду
спорить
о
религии
Or
promote
no
division,
big
business
like
prison
Или
способствовать
разделению,
большой
бизнес,
как
тюрьма
Never
fall
victim
to
indecision
Никогда
не
становись
жертвой
нерешительности
Or
no
bogus
inhibition
Или
какого-то
ложного
торможения
One
world
government,
me
say,
"One
world
love
for
shit"
Мировое
правительство,
я
говорю:
"Одна
мировая
любовь,
черт
возьми"
Or
one
girl
shovin′
it,
lovin'
it,
pink
button
keep
on
rubbin′
it
Или
одна
девушка,
которая
заводит,
любит
это,
розовая
кнопка,
продолжай
тереть
её
Hotter
than
an
oven
get
Становится
жарче,
чем
в
духовке
Some
rappers
is
fake
prophets,
tryna
pull
a
fast
one
Некоторые
рэперы
- лжепророки,
пытаются
провернуть
аферу
Caught
on
quick
though,
remember
from
the
last
one
Но
я
быстро
раскусил
их,
помню
по
прошлому
разу
Stayin'
bent,
it's
chain
event,
Olympian
Остаюсь
крутым,
это
цепная
реакция,
олимпиец
Readin′
Corinthians
in
a
whip
a
pimp
be
in
Читаю
Коринфянам
в
тачке,
в
которой
катается
сутенер
Dear
God,
it′s
Господи,
это
Dear
God,
it's
Господи,
это
Fireman,
I
throw
flames
Пожарный,
я
извергаю
пламя
Like
I′m
in
the
arcade
with
no
change,
I
ain't
playin′
no
games
Как
будто
я
в
игровом
зале
без
мелочи,
я
не
играю
в
игры
I'm
an
animal,
they
let
me
off
the
chain
Я
животное,
они
спустили
меня
с
цепи
Still
ride
the
underground
railroad,
get
aboard
the
train
Все
еще
езжу
на
подземной
железной
дороге,
садись
на
поезд
Somebody
tell
the
label
exec:
"Don′t
forget
Кто-нибудь
скажите
директору
лейбла:
"Не
забывайте
There's
penalties
and
fees
when
you
late
with
the
check"
Есть
штрафы
и
пени,
когда
вы
опаздываете
с
чеком"
Matter
fact
take
the
payment
in
cash,
I
stay
woke
На
самом
деле,
возьмите
оплату
наличными,
я
не
сплю
Like
seven
cups
of
coffee,
straight
out
the
bag
Как
от
семи
чашек
кофе,
прямо
из
пакета
That's
some
hard
shit,
sharp
like
the
razor,
choppin′
bricks
Это
жесткая
штука,
острая,
как
бритва,
рубящая
кирпичи
Get
the
party
lit,
lush
get
crushed
like
cigar
split
Зажигаем
вечеринку,
роскошная
крошка
раздавлена,
как
расщепленная
сигара
Feel
it
through
your
spine,
I′m
the
sickest
you'll
find
Почувствуй
это
всем
своим
телом,
я
самый
больной,
которого
ты
найдешь
I
display
more
marvelous
art
than
Guggenheim
Я
показываю
более
чудесное
искусство,
чем
Гуггенхайм
No
words
to
define
me
buddy
Нет
слов,
чтобы
описать
меня,
приятель
My
previous
work
is
under
research
and
scientist
study
Мои
предыдущие
работы
находятся
под
исследованием
ученых
Code
name:
prototype
Кодовое
имя:
прототип
Bet
the
DOOM
vs.
CZARFACE
album
have
′em
open
like
a
photo
light
Готов
поспорить,
альбом
DOOM
против
CZARFACE
раскроет
их,
как
фотовспышка
Dear
God,
it's
Господи,
это
Dear
God,
it′s
Господи,
это
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Andrinopoulos, J. Hunter, S. Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.