Paroles et traduction CZARFACE feat. MF DOOM - Stun Gun
Lines
cut
like
a
machete
swing
Линии
режут,
как
взмах
мачете.
Times
up,
before
they
set
the
ring
Время
истекло,
прежде
чем
они
установили
кольцо.
Deadly
with
the
pen
I
bring,
the
chemistry
is
menacing
Смертоносная
с
ручкой,
которую
я
приношу,
химия
угрожающая.
Like
what?
Ben
Mendehlson
in
anything
Например,
Бен
Менделсон
в
чем
угодно
Let
me
be
Frank
like
Bernthal
at
a
casting
call
Позвольте
мне
быть
откровенным,
как
Бернтал
на
кастинге.
Punish
cats
like
Kyrie,
mask
and
all
Наказывайте
таких
кошек,
как
Кайри,
Маска
и
все
такое.
I′m
like
a
2017
Gordon
Hayward
'cause
I
don′t
play
Я
как
Гордон
Хейворд
2017
года
потому
что
не
играю
But
I'm
okay,
I
run
through
rappers
like
Chipotle
Но
я
в
порядке,
я
бегаю
среди
рэперов,
как
чипотл.
I
hope
they
get
their
shit
together
Надеюсь,
они
возьмут
себя
в
руки.
'Cause
the
raps
they
give
are
somethin′
like
a
laxative,
whatever
Потому
что
их
рэп
- это
что-то
вроде
слабительного,
что
угодно.
The
reigning
adjective
to
describe
Господствующее
прилагательное
для
описания
The
way
I
tear
the
mic
with
a
vengeance
То,
как
я
рву
микрофон
с
местью.
Unless
I
gotta
be
that
guy
and
use
′erudite'
in
a
sentence
Если
только
я
не
должен
быть
тем
парнем
и
использовать
слово
"Эрудит"
в
предложении.
Nah,
these
haters
can′t
compete
Нет,
эти
ненавистники
не
могут
соперничать.
They
pray
to
God
I'm
fake
but
I′m
real
like
a
Trump
tweet
(damn)
Они
молятся
Богу,
что
я
фальшивый,
но
я
настоящий,
как
твит
Трампа
(черт).
My
life
look
like
Able's
gun,
it′s
never
set
to
stun,
you
better
run
Моя
жизнь
похожа
на
пистолет
Эйбла,
он
никогда
не
был
настроен
на
оглушение,
тебе
лучше
бежать
What
you
mean
by,
"It
never
set
on
stun?"
Что
ты
имеешь
в
виду,
говоря:
"оно
никогда
не
срабатывало?"
It's
supposed
to
be
on
stun,
get
yourself
hurt,
son
Это
должно
быть
на
оглушении,
сделай
себе
больно,
сынок.
Let
me
break
it
down,
I
grown
since
mic
Mic
Mastery
Позвольте
мне
разбить
его,
я
вырос
с
тех
пор,
как
овладел
микрофоном.
Sometimes
I′ll
reach
like
a
hacker
on
D
Иногда
я
буду
тянуться
как
хакер
на
Ди
This
ain′t
hockey,
I'm
meta
human
stand
tall
like
Ewing
Это
не
хоккей,
я
мета-человек,
стою
прямо,
как
Юинг.
Lines
epic
like
the
opening
crawl
on
the
first
viewing
Линии
эпичные
как
открытие
ползут
при
первом
просмотре
Pursuin′
Illinois,
Sufjan
Stevens
Преследуя
Иллинойс,
Суфьян
Стивенс
Even
though
he's
an
Asthmatic
Kitty,
he′s
too
calm
breathin'
Хоть
он
и
астматик,
он
дышит
слишком
спокойно.
Rippin′
crews
like
Rotten
Tomato
reviews
of
The
Mummy
Разрываю
команды,
как
гнилые
помидоры,
отзывы
о
мумии.
I'm
ballin'
like
I′m
hoopin′
for
money,
who
want
it
from
me?
Я
играю
так,
будто
гоняюсь
за
деньгами,
кому
они
от
меня
нужны?
I'll
wait,
style
great,
while
your
shit′s
weak,
pipsqueek
Я
подожду,
стиль
отличный,
пока
твое
дерьмо
слабо,
ничтожество
Make
me
wanna
mute
you
like
when
Steven
A.
Smith
speak
Заставь
меня
заглушить
твой
голос,
как
когда
говорит
Стивен
А.
Смит.
So
ahead
of
my
time
when
I
send
savagery
Так
что
я
опережаю
свое
время,
когда
посылаю
дикость.
The
link
won't
expire
until
after
the
singularity
Связь
не
истечет
до
тех
пор,
пока
не
наступит
сингулярность.
Been
tellin′
ya'll
now
you
seein′
what
I
mean
and
shit
Я
говорил
тебе,
что
теперь
ты
понимаешь,
что
я
имею
в
виду,
и
все
такое
прочее.
John
Williams
still
workin'
on
my
theme
and
shit
Джон
Уильямс
все
еще
работает
над
моей
темой
и
всем
прочим.
(Yo
yo
yo)
Find
a
better
place
(Йо-йо-йо)
найди
место
получше.
It's
Esoteric
wreakin′
havoc
with
the
Metal
Face
Это
эзотерическое
разрушение
металлическим
лицом.
That′s
name,
don't
play
it
out
Это
имя,
не
разыгрывай
его.
Or
either
spray
it
when
you
say
it
out
your
mouth,
get
out
Или
либо
брызгай
им,
когда
произносишь
это
вслух,
убирайся
(I
heard
you
talkin′
'bout
me,
man)
(Я
слышал,
как
ты
говорил
обо
мне,
чувак)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): G. Andrinopoulos, J. Hunter, S. Ryan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.