Paroles et traduction CZARFACE - Sgt. Slaughter
I
bully
niggas
for
sports
Я
запугиваю
ниггеров
ради
спорта
Richie
Incognito,
we
don't
give
a
fuck
Ричи
Инкогнито,
нам
насрать
Gibson
and
Glover,
weapons
are
lethal
Гибсон
и
Гловер,
оружие
смертоносно
Call
the
coroner
for
there
more
orders
the
drop
game
Позвоните
коронеру,
чтобы
получить
еще
заказы
на
игру
"Отбой"
Like
Doc
Strange
sorta
a
sauceror
Как
Док
Стрэндж,
что-то
вроде
блюдца.
No
slumber
pulling
odd
jobs
for
all
the
numbers
Не
дремлю,
выполняя
случайную
работу
по
всем
номерам
Dog
runner
lay
my
hammer
like
Собачий
бегун
положил
мой
молоток,
как
The
god
of
thunder
Бог
грома
Getting
started
like
jumper
cables
from
the
cradle
Начало
работы
подобно
соединительным
кабелям
из
колыбели
Fuck
you
label,
fucking
with
us,
results
are
fatal
Пошел
ты,
лейбл,
к
черту
нас,
результаты
фатальны
It's
our
base
heartbreak
for
your
favorite
rapper
Это
наше
основное
горе
для
вашего
любимого
рэпера
My
laser
blasting
feel
the
effects
for
days
after
Моя
лазерная
обработка
ощущает
эффект
в
течение
нескольких
дней
после
The
game
is
wack
and
lack
of
real
and
that's
a
major
factor
Игра
дурацкая
и
в
ней
нет
ничего
реального,
и
это
главный
фактор
Take
your
jetters
off
dropping
only
makes
you
madder
Снимайте
свои
джеттеры,
падение
только
еще
больше
сводит
вас
с
ума
Stay
calm
goose
flippin'
if
i
wave
my
arms
Сохраняй
спокойствие,
если
я
буду
размахивать
руками,
ты
будешь
кувыркаться.
Czar
Fonz,
I'm
displaying
self-embracing
charms
Царь
Фонц,
я
демонстрирую
всеохватывающее
очарование
I'm
painting
with
the
bonds
as
long
as
the
paper
is
on
Я
рисую
с
помощью
облигаций,
пока
бумага
на
More
like
in
my
salon
ok
Больше
похоже
на
мой
салон,
хорошо
Get
it
you
get
it
you
get
it
oh
oh
Получи
это,
ты
получишь
это,
ты
получишь
это,
о,
о
Get
it
you
get
it
you
get
it
oh
oh
Получи
это,
ты
получишь
это,
ты
получишь
это,
о,
о
Get
it
you
get
it
you
get
it
oh
oh
Получи
это,
ты
получишь
это,
ты
получишь
это,
о,
о
Get
it
you
get
it
you
get
it
oh
oh
Получи
это,
ты
получишь
это,
ты
получишь
это,
о,
о
Flow
masochistic,
I'm
masterfully
antagonistic
Поток
мазохистский,
я
мастерски
антагонистичен
Tell
me
I'm
natural,
I'm
stacking
cadaver
of
the
rappers
Скажи
мне,
что
я
естественен,
я
- труп
рэперов.
That
visit
the
Czarkam
Asylum
Которые
посещают
приют
Чаркам
Of
parking
and
wilding
the
parts
thats
are
violent
О
парковке
и
одичании
в
тех
частях,
которые
являются
жестокими
Mummify
me
in
a
rap
exhibit
Мумифицируй
меня
на
рэп-выставке
I
am
pissing
on
you,
spit
that
out,
and
i
split
you
in
two
Я
писаю
на
тебя,
выплюни
это,
и
я
разделю
тебя
надвое
I
slip
right
on
your
crew
i
got
an
issue
with
you
Я
проскальзываю
прямо
на
вашу
команду,
у
меня
к
вам
проблема.
I
block
out
and
then
and
left
out
Я
блокируюсь,
а
затем
и
оставляю
в
стороне
I
kept
telling
my
story
and
that's
word
to
florian
Я
продолжал
рассказывать
свою
историю,
и
это
слово
для
Флориана
And
its
wide
awake
to
exploring
it
И
он
полностью
готов
к
его
изучению
Like
a
bartender
running
out
because
you
pouring
in
Как
бармен,
выбегающий
из-за
того,
что
ты
наливаешь
You
might
get
dismembered
i'm
shady
like
Czarface's
origin
Тебя
могут
расчленить,
я
такой
же
сомнительный,
как
происхождение
Царского
лица.
The
dream
a
lot
give
us
bad
credit
Мечта
во
многом
ставит
нас
в
неловкое
положение
You
lack
vision
like
the
first
avengers
ultimately
В
конечном
счете,
вам
не
хватает
дальновидности,
как
у
первых
мстителей
I'm
all
trying
to
throw
in
the
first
stone
Я
все
пытаюсь
бросить
первый
камень
It's
like
magnetic
who
wants
to
sit
on
necessary
Это
как
магнит,
который
хочет
сидеть
на
необходимом
Automatic
i
call
you
a
medic
you
delicate
i'm
committed
Автоматически
я
называю
тебя
медиком
ты
деликатный
я
предан
делу
Like
Colonel
Kurtz
reading
T.
S.
Elliot
Как
полковник
Курц,
читающий
Т.С.
Эллиота
Not
with
a
bang
but
a
whimper
i
take
you
beat
up
stiffer
Не
с
треском,
а
с
хныканьем,
я
принимаю
тебя
побитым
сильнее.
Cause
it's
all
that
i'm
smarter
like
Sargent
Потому
что
все
дело
в
том,
что
я
умнее
Сарджента.
When
the
bar
sit,
the
beat
is
straight
laced
like
Clark
Kent
Когда
в
баре
сидят,
ритм
прямой,
ажурный,
как
у
Кларка
Кента
Straight
laced
Прямая
шнуровка
Dictionary
definition
Словарное
определение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.