Paroles et traduction Ca$h Tre - No Hiatus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Подожди,
подожди,
подожди
Cause
I'm
finna
call
Trè
right
now
Потому
что
я
сейчас
позвоню
Тре
You
don't
know
who
I'm
talking
about
bruh?
Ты
не
знаешь,
о
ком
я
говорю,
братан?
TrèBan:
Might
have
two
of
em,
Crip
looking
pockets,
count
up,
got
blue
thumbs
TrèBan:
Может
быть,
у
него
их
два,
карманы
цвета
Крипс,
считай,
синие
пальцы
Man
got
salad
green
color
cheddar,
ranch
drip
step
how
he
dress
up
Чувак
в
шмотках
цвета
зелени
с
ранчо,
весь
такой
модный
TrèBanDaGod
the
well-known
finesser?
TrèBanDaGod,
тот
самый
известный
ловкач?
Watch,
I'm
finna
show
you
Смотри,
я
тебе
сейчас
покажу
I'm
show
yo
pussass
Я
покажу
твоей
киске
The
opps
looking
for
me,
my
nigga,
I'm
still
in
the
hood,
yeah
Оппы
ищут
меня,
братан,
я
все
еще
в
районе,
да
Shawty
wan'
fuck
with
me
now,
so
baby,
what's
good,
yeah
Малышка
хочет
быть
со
мной
сейчас,
так
что,
детка,
как
дела,
да
I'm
gon
be
there
with
the
greatest,
is
that
understood?
Я
буду
там
с
лучшими,
понятно?
I'm
a
king
and
that's
what
they
be
claiming,
just
as
they
should
Я
король,
и
это
то,
что
они
заявляют,
как
и
должно
быть
Yeah,
I'm
back
going
brazy
Да,
я
вернулся,
снова
безумствую
Gone
in
the
deep
end,
nobody
can
save
me
Ушел
в
омут
с
головой,
никто
не
может
меня
спасти
I'm
rolling
up,
Gonzy
whip
the
Mercedes
Я
за
рулем,
Гонзи
ведет
Мерседес
Done
doing
favors,
them
boys
gotta
pay
me
Хватит
делать
одолжения,
эти
парни
должны
заплатить
мне
I
know
they
gone
hate
me,
that's
just
what
they
made
me
Я
знаю,
что
они
меня
ненавидят,
это
то,
кем
они
меня
сделали
Roddy
Ricch
dope,
man,
this
shit
got
me
lazy
Roddy
Ricch
кайфовый,
чувак,
эта
хрень
делает
меня
ленивым
Ain't
no
more
hitting
them
licks
at
the
Macy's
Больше
никаких
ограблений
в
Macy's
We
hit
up
Saks
and
they
look
at
us
crazy
Мы
идем
в
Saks,
и
они
смотрят
на
нас
как
на
сумасшедших
Until
we
start
paying,
let's
go
Пока
мы
не
начнем
платить,
поехали
They
gotta
free
all
the
dawgs
down
the
road
Они
должны
освободить
всех
псов
God
got
my
back,
I
ain't
stressing
no
more
Бог
за
моей
спиной,
я
больше
не
переживаю
I
get
that
check,
then
I
go
hit
my
woah
Я
получаю
эту
зарплату,
а
потом
иду
к
своей
крошке
Plug
hit
my
phone,
said
he
just
got
a
load
Дилер
позвонил
мне,
сказал,
что
у
него
только
что
появился
товар
You
ain't
talking
business,
then
what
is
you
saying?
Ты
не
говоришь
о
деле,
так
о
чем
ты
говоришь?
I'm
stacking
up,
man,
I
swear
I've
been
saving
Я
коплю,
чувак,
клянусь,
я
копил
We
run
the
field
like
that
boy
on
the
Ravens
Мы
бежим
по
полю,
как
тот
парень
из
Ravens
Foot
on
the
gas,
I
can't
do
a
hiatus
Нога
на
газу,
я
не
могу
сделать
перерыв
Bitch,
I'm
the
hottest
commodity
Сучка,
я
самый
горячий
товар
He
told
a
lie
if
he
said
that
he
stopping
me
Он
солгал,
если
сказал,
что
остановит
меня
I
touch
them
racks
and
it
feel
like
the
lottery
Я
трогаю
эти
пачки,
и
это
похоже
на
лотерею
If
she
don't
love
me,
I
told
that
bitch
lie
to
me
Если
она
меня
не
любит,
я
сказал
этой
сучке,
чтобы
она
мне
врала
I
said
it,
I
did
it,
bitch
there
ain't
no
"probably"
Я
сказал
это,
я
сделал
это,
сучка,
нет
никакого
"вероятно"
Want
me
to
spend
it?
I'm
copping
some
property
Хочешь,
чтобы
я
потратил
это?
Я
покупаю
недвижимость
They
hate
to
see
a
black
man
spend
it
properly
Они
ненавидят
видеть,
как
черный
мужчина
тратит
деньги
правильно
Crackas
just
dropped
a
bag
on
me,
it's
a
robbery
Белые
только
что
сбросили
на
меня
мешок,
это
ограбление
I'm
just
getting
started,
my
nigga,
this
never
gon
end
Я
только
начинаю,
братан,
этому
никогда
не
будет
конца
I
met
this
lil
baby,
I
call
up
my
dawg,
she
told
me
she
got
a
close
friend
Я
встретил
эту
малышку,
я
позвонил
своему
корешу,
она
сказала
мне,
что
у
нее
есть
близкая
подруга
Almost
said
how
I
feel
then
I
told
that
girl
"Naw,
I
just
forgot
to
hit
send"
Чуть
не
сказал,
что
чувствую,
потом
сказал
этой
девушке:
"Нет,
я
просто
забыл
нажать
"отправить""
I
send
shorty
my
song,
she
said
"Boy,
you
a
dog,
this
shit
a
ten
outta
ten"
Я
отправляю
малышке
свою
песню,
она
говорит:
"Парень,
ты
пес,
это
дерьмо
десять
из
десяти"
Real
as
it
get,
I
don't
need
to
pretend
Реально
как
есть,
мне
не
нужно
притворяться
Lord
forgive
me
cause
I'm
bout
to
go
sin
Господи,
прости
меня,
потому
что
я
собираюсь
грешить
I'm
killing
these
folks
that
don't
want
me
to
win
Я
убиваю
этих
людей,
которые
не
хотят,
чтобы
я
победил
I'm
with
the
Cult,
I
don't
need
me
no
friends
Я
с
Культом,
мне
не
нужны
друзья
You
niggas
ugly,
don't
call
me
yo
twin
Вы,
ниггеры,
уродливы,
не
называйте
меня
своим
близнецом
Do
all
this
shit,
never
picked
up
a
pen
Делаю
все
это
дерьмо,
никогда
не
брал
ручку
Like
I
work
overtime,
keep
punching
in
Как
будто
я
работаю
сверхурочно,
продолжаю
вбивать
Must
be
an
elbow,
these
boys
got
me
bent
Должно
быть,
это
локоть,
эти
парни
меня
достали
Fuck
a
chain,
I'ma
pay
my
momma
rent,
let's
go
К
черту
цепь,
я
заплачу
маме
арендную
плату,
поехали
They
gotta
free
all
the
dawgs
down
the
road
Они
должны
освободить
всех
псов
God
got
my
back,
I
ain't
stressing
no
more
Бог
за
моей
спиной,
я
больше
не
переживаю
I
get
that
check,
then
I
go
hit
my
woah
Я
получаю
эту
зарплату,
а
потом
иду
к
своей
крошке
Plug
hit
my
phone,
said
he
just
got
a
load
Дилер
позвонил
мне,
сказал,
что
у
него
только
что
появился
товар
You
ain't
talking
business,
then
what
is
you
saying?
Ты
не
говоришь
о
деле,
так
о
чем
ты
говоришь?
I'm
stacking
up,
man,
I
swear
I've
been
saving
Я
коплю,
чувак,
клянусь,
я
копил
We
run
the
field
like
that
boy
on
the
Ravens
Мы
бежим
по
полю,
как
тот
парень
из
Ravens
Foot
on
the
gas,
I
can't
do
a
hiatus
Нога
на
газу,
я
не
могу
сделать
перерыв
I
can't
do
no
hiatus,
no
Я
не
могу
сделать
перерыв,
нет
Man,
I
swear
I've
been
saving,
yeah
Чувак,
клянусь,
я
копил,
да
Man,
I
swear
I've
been
saving,
yeah
Чувак,
клянусь,
я
копил,
да
If
it
ain't
business,
what
the
fuck
is
you
saying?
Если
это
не
дело,
то
о
чем,
черт
возьми,
ты
говоришь?
Man,
I
swear
I've
been
saving,
yeah
Чувак,
клянусь,
я
копил,
да
Man,
I
swear
I've
been
saving,
yeah
Чувак,
клянусь,
я
копил,
да
Man,
I
swear
I've
been
saving
Чувак,
клянусь,
я
копил
What
the
fuck
is
you
saying?
О
чем,
черт
возьми,
ты
говоришь?
And
I
know
I'm
the
greatest
И
я
знаю,
что
я
лучший
I'm
drenched
out
in
the
latest
Я
одет
в
последнее
What
the
fuck
is
you
saying?
О
чем,
черт
возьми,
ты
говоришь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jalen Applewhite
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.