Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1,2,3 (feat. Royce Da 5'9")
1,2,3 (feat. Royce Da 5'9")
Natti,
he
run
this
motherfucker...
Natti,
er
regiert
diesen
Motherfucker...
Capo,
I
run
this
motherfuckerrr...
Capo,
ich
regiere
diesen
Motherfuckerrr...
Royce,
he
in
this
motherfuckaah...
Royce,
er
ist
in
diesem
Motherfuckaah...
Bogish,
let's
go!
Bogish,
los
geht's!
This
one
of
them
thumpers,
you
ain't
corny
then
them
bump
us
Das
ist
einer
von
den
Krachern,
wenn
du
nicht
kitschig
bist,
dann
feuer
uns
an
Bitch
you
horny,
then
fuck
us,
let's
roll
Schlampe,
du
bist
geil,
dann
fick
uns,
lass
uns
loslegen
I,
I,
got
my
Gucci
on,
it's
so
on
Ich,
ich,
hab
meine
Gucci
an,
es
geht
los
Whiling
in
the
Benz
with
a
big
body,
on
the
way
to
a
bitch
party
Chille
im
Benz
mit
einer
fetten
Karre,
auf
dem
Weg
zu
einer
Schlampenparty
Me
Classy,
Capo
Cashis,
Rikanatti
Ich,
Classy,
Capo
Cashis,
Rikanatti
It's
probly
a
bunch
motherfuckin
tough
actors
but
I
lump
your
face
Es
sind
wahrscheinlich
ein
paar
verdammte
Möchtegern-Gangster,
aber
ich
verpass'
deinem
Gesicht
'ne
Beule
To
who
it
concerns,
we
even
do
the
prosecuting
attorneys,
we
jump
on
your
case
Wen
es
betrifft,
wir
machen
sogar
die
Staatsanwälte
fertig,
wir
kümmern
uns
um
deinen
Fall
Come
out
the
leather
jacket,
picture
me
backin
down
from
a
rapper
Komm
aus
der
Lederjacke,
stell
dir
vor,
ich
mache
vor
einem
Rapper
einen
Rückzieher
Not
for
nothing,
never
happened,
I'll
be
forever
clappin'
Nicht
für
Geld
und
gute
Worte,
ist
nie
passiert,
ich
werde
für
immer
weiterballern
Bring
it
back
down...
Bring
es
wieder
runter...
You
horny,
then
fuck
us,
let's
roll
Du
bist
geil,
dann
fick
uns,
lass
uns
loslegen
I,
I,
check
it
out
my,
weapon
out
now
Ich,
ich,
check
das
aus,
meine
Waffe
ist
draußen
Simmer
down
now,
better
bow
now
Beruhige
dich
jetzt,
verbeug
dich
lieber
I,
I'm
ending
all
the
bullshit
ending
with
a
full
clip
Ich,
ich
beende
den
ganzen
Scheiß,
ende
mit
einem
vollen
Magazin
Dressed
like
a
preacher,
shootin'
from
the
pulpit
Gekleidet
wie
ein
Priester,
schieße
von
der
Kanzel
All
a
nigga
really
needs
is
a
little
bit
Alles,
was
ein
Nigger
wirklich
braucht,
ist
ein
kleines
bisschen
I'm
ignorant,
I'm
stupid
Ich
bin
ignorant,
ich
bin
dumm
I'm
too
sick,
I'm
too
big
Ich
bin
zu
krank,
ich
bin
zu
groß
One
nigga,
you
know
it
Ein
Nigger,
du
weißt
es
I'm
ignorant,
I'm
stupid
Ich
bin
ignorant,
ich
bin
dumm
I'm
too
sick,
I'm
too
big
Ich
bin
zu
krank,
ich
bin
zu
groß
One
nigga,
one
nigga,
one
nigga
you
know
do
it
Ein
Nigger,
ein
Nigger,
ein
Nigger,
du
weißt,
wer
es
tut
Is
that
how
many
suckers
wanna
come
get
me
Sind
das
so
viele
Schwachköpfe,
die
mich
holen
wollen?
I
promise
you
can't,
none
of
ya'll
fuck
with
me
Ich
verspreche
dir,
du
kannst
es
nicht,
keiner
von
euch
kann
sich
mit
mir
anlegen
I
stand
over
the
body
with
a
M16
Ich
stehe
über
der
Leiche
mit
einem
M16
I'll
lay
the
crowd
down
like...
Ich
lege
die
Menge
flach
wie...
I'm
goin'
in,
using
my
motherfucking
brain
Ich
geh
rein,
benutze
mein
verdammtes
Gehirn
And
control
the
flow,
these
other
rappers
is
losin'
again
Und
kontrolliere
den
Flow,
diese
anderen
Rapper
verlieren
schon
wieder
I'm
talkin'
big
shit
to
niggas
who
be
much
bigger
Ich
rede
große
Töne
mit
Niggas,
die
viel
größer
sind
Capo
loco,
runnin'
with
a
4-4
Capo
Loco,
rennt
mit
einer
44er
rum
Better
call
the
po-po,
coming
out
the
block
so
they
go,
wanna
low
jo
Ruf
lieber
die
Bullen,
komme
aus
dem
Block,
also
wollen
sie
abhauen,
wollen
low
jo
So
cold
in
the
snow
when
I'm
low
low
So
kalt
im
Schnee,
wenn
ich
low
low
bin
Your
ho
wanna
go
loc,
with
a
young
Folk
Deine
Schlampe
will
abgehen,
mit
einem
jungen
Gangmitglied
Got
shooters
in
the
hole,
surely
ya'll
loosing
never
seen
no
Uzi's
Habe
Schützen
im
Loch,
ihr
verliert
garantiert,
habt
noch
nie
Uzis
gesehen
They
got
pistols
coming
too
late,
on
my
side
watch
out
with
groupies
Sie
haben
Pistolen,
kommen
zu
spät,
auf
meiner
Seite,
pass
auf
mit
Groupies
Gotta
gang
of
kids,
and
a
lot
of
pussy
Habe
'ne
Gang
von
Kindern
und
eine
Menge
Muschis
Push
me,
I
ain't
no
rookie
Schubs
mich,
ich
bin
kein
Anfänger
Wrap
my
bill
in
a
plastic
bag
Pack
meine
Rechnung
in
eine
Plastiktüte
Pound
your
ass
and
I
break
your
cookie
Zerlege
deinen
Arsch
und
ich
zerbreche
deinen
Keks
Sending
my
brochure,
look
like
suki
Sende
meine
Broschüre,
sehe
aus
wie
Suki
I'm
locked
behind
bars
like
Suke
Ich
bin
hinter
Gittern
wie
Suke
You
know
me,
west
to
the
west
coast,
ain't
no
nigga
outdo
me
Du
kennst
mich,
West
bis
zur
Westküste,
kein
Nigger
übertrifft
mich
We
let
you
out
like
today,
this
thick
and
I'm
out
that
today
Wir
lassen
dich
raus
wie
heute,
so
dick
und
ich
bin
heute
raus
They
lurchin',
lunchin'
any
busta
Sie
lauern,
fressen
jeden
Penner
Say
they
gon
do
to
me,
something
Sagen,
sie
werden
mir
was
antun
Nothing,
I'm
the
wrong
one
to
be
fucked
with
Nichts,
ich
bin
der
Falsche,
um
sich
mit
mir
anzulegen
Call
cops
out
and
I
owe
you
nothing
Ruf
die
Bullen
und
ich
schulde
dir
nichts
Say
something
else,
next
time
I'll
come
back
dumpin'
nigga
Sag
noch
was,
nächstes
Mal
komme
ich
zurück
und
baller,
Nigger
Is
that
how
many
suckers
wanna
come
get
me
Sind
das
so
viele
Schwachköpfe,
die
mich
holen
wollen?
I
promise
you
can't,
none
of
ya'll
fuck
with
me
Ich
verspreche
dir,
du
kannst
es
nicht,
keiner
von
euch
kann
sich
mit
mir
anlegen
I
stand
over
the
body
with
a
M16
Ich
stehe
über
der
Leiche
mit
einem
M16
I'll
lay
the
crowd
down
like...
Ich
lege
die
Menge
flach
wie...
All
22
clips,
niggas
can't
move
this
Alle
22
Clips,
Niggas
können
das
nicht
bewegen
Fo
5th,
no
kicks,
smoked
with
new
bitch
Kaliber
45,
keine
Tritte,
geraucht
mit
einer
neuen
Schlampe
Abusive
acoustics,
seducing
you
through
this
music
Missbräuchliche
Akustik,
verführe
dich
durch
diese
Musik
BBG
is
the
movement,
we
multi-lateral
moving
BBG
ist
die
Bewegung,
wir
bewegen
uns
multilateral
Suckers
slump
from
the
shootin'
Suckers
fallen
vom
Schießen
um
Now
what
the
fuck
was
he
doin?
Was
zum
Teufel
hat
er
getan?
Bitch
aye,
bring
yo
AK
for
the
melee
Schlampe,
bring
deine
AK
für
das
Handgemenge
mit
Saws
up
on
the
bang
just
like
Dre
day
Sägen
hoch
beim
Knallen,
genau
wie
am
Dre-Tag
I
done
moved
pure
right
by
the
KKK,
all
work
but
no
play
Ich
habe
reines
Zeug
direkt
am
KKK
vorbeigeschmuggelt,
nur
Arbeit,
kein
Spiel
I'm
on
the
grind
now
overtime,
I
goin'
prime,
I'm
rollin'
high
Ich
bin
jetzt
im
Grind,
Überstunden,
ich
gehe
in
die
Prime,
ich
rolle
hoch
hinaus
And
if
yo
punk
ass
rapper
fuck
with
me,
then
he
will
surely
die
Und
wenn
du,
Punk-Rapper,
dich
mit
mir
anlegst,
dann
wirst
du
sicher
sterben
Mortified
of
my
presence,
cause
I'm
born
to
ride
my
essence
Zu
Tode
erschrocken
vor
meiner
Präsenz,
denn
ich
bin
zum
Fahren
geboren,
meine
Essenz
So
my
Eazy
E
shit
quick
to
tell,
that
bitch
no
more
questions
Also,
meine
Eazy-E-Scheiße,
sag
schnell,
dass
Schlampe
keine
Fragen
mehr
stellt
The
flyest,
and
the
freshest,
yes
I'm
feeling
like
the
best
Der
Geilste
und
der
Frischste,
ja,
ich
fühle
mich
wie
der
Beste
You
better
get
my
respect
before
I'm
clearing
out
your
set
Du
solltest
mir
lieber
meinen
Respekt
zollen,
bevor
ich
dein
Set
ausräume
When
I'm
airing
out
this
Tek,
like
your
bitch
get
you
wet
Wenn
ich
diese
Tek
abfeuere,
wie
deine
Schlampe
dich
nass
macht
I
take
a
hit
and
then
I
jet,
I
smoke
you
right
by
your
projects
Ich
nehme
einen
Zug
und
dann
hau
ich
ab,
ich
rauche
dich
direkt
bei
deinen
Projekten
aus
When
I'm
airing
out
this
Tek,
like
your
bitch
get
you
wet
Wenn
ich
diese
Tek
abfeuere,
wie
deine
Schlampe
dich
nass
macht
I
take
a
hit
and
then
I
jet,
I
smoke
you
right
by
your
projects
Ich
nehme
einen
Zug
und
dann
hau
ich
ab,
ich
rauche
dich
direkt
bei
deinen
Projekten
aus
Is
that
how
many
suckers
wanna
come
get
me
Sind
das
so
viele
Schwachköpfe,
die
mich
holen
wollen?
I
promise
you
can't,
none
of
ya'll
fuck
with
me
Ich
verspreche
dir,
du
kannst
es
nicht,
keiner
von
euch
kann
sich
mit
mir
anlegen
I
stand
over
the
body
with
a
M16
Ich
stehe
über
der
Leiche
mit
einem
M16
I'll
lay
the
crowd
down
like...
Ich
lege
die
Menge
flach
wie...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Mckenzie Ii Parham, Juan Rios, Ramone Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.