Paroles et traduction Ca7riel - Explotemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inexperto
del
cariño
Неумелый
в
любви,
Era
todo
lo
contrario
cuando
era
niño
В
детстве
всё
было
иначе,
Tenía
mi
propio
guía
pero
no
sabía
Был
у
меня
свой
путь,
но
я
не
знал,
Que
siendo
grande
alguien
me
pudiese
sacar
tantas
melodias
Что,
повзрослев,
кто-то
сможет
извлечь
из
меня
столько
мелодий.
Volvi
a
la
escencia,
pal
adulto
alta
imprudencia
Вернулся
к
истокам,
для
взрослого
высокая
безрассудность,
Percibí
tanta
quimica
que
me
podria
dedicar
a
la
ciencia
Я
ощутил
такую
химию,
что
мог
бы
посвятить
себя
науке.
Conciencia,
confusión,
conexión,
con
pasión
Сознание,
смятение,
связь,
со
страстью,
Desconfiguración
de
mi
canción
toda,
loba
Полная
деконфигурация
моей
песни,
волчица,
Loba
que
roba
mis
neurona
Волчица,
что
крадёт
мои
нейроны,
La
que
sin
explicacion
alguna
hace
brillar
mi
irreal
corona
Та,
что
без
всяких
объяснений
заставляет
сиять
мою
нереальную
корону,
La
que
hace
sonar
mis
parlante
interiore
Та,
что
заставляет
звучать
мои
внутренние
динамики,
La
que
hace
qe
el
cerebro
ignore
cuando
el
cora
se
descone
Та,
что
заставляет
мозг
игнорировать,
когда
сердце
сбивается
с
ритма,
Nena,
con
tu
melena
llena
de
colores
Детка,
с
твоей
гривой,
полной
красок,
Erradicás
de
mi
ser
todos
los
dolores
Ты
искореняешь
из
моего
существа
все
боли.
Por
si
esta
canción
te
parece
media
confusa
Если
эта
песня
кажется
тебе
немного
запутанной,
Me
hacés
sentir
como
un
nene
en
una
montaña
rusa
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
ребёнком
на
американских
горках.
De
pelis
no
se
ná,
pero
te
puedo
explicar
la
trama
Я
ничего
не
знаю
о
фильмах,
но
могу
объяснить
тебе
сюжет,
Es
más,
te
aclaro
el
panorama
en
forma
de
pentagrama
Более
того,
я
проясню
тебе
картину
в
форме
нотного
стана.
Cuando
estas
vos
pal′
rapero
todas
se
vuelven
feas
Когда
ты
рядом,
для
рэпера
все
остальные
становятся
уродливыми,
Es
como
pal'
rockero
una
hoja
llena
de
corcheas
Это
как
для
рокера
лист,
полный
восьмых
нот.
Tal
vez
sea
verdad
que
cuando
toco
se
llena
de
ilusas
Возможно,
это
правда,
что
когда
я
играю,
вокруг
полно
иллюзий,
Pero
mas
que
corchea
esa
son
semifusa
Но
больше,
чем
восьмые,
это
шестнадцатые.
Asi
que
tranca
cielo,
por
que
en
mi
coracompas,
todo
llenas
Так
что
успокойся,
небо,
потому
что
в
моём
сердце-компасе
ты
всё
заполняешь,
Arranca
tu
melodía
y
la
mía
la
modulas
Запускай
свою
мелодию,
а
мою
модулируй.
Cuando
sonreís,
un
nuevo
portal
abris
Когда
ты
улыбаешься,
открывается
новый
портал,
A
otra
dimensión,
donde
ya
no
existe
lo
material
corazón
В
другое
измерение,
где
больше
не
существует
материального,
сердце,
Todo
es
tan
feliz,
que
contagiamos
al
país
Всё
так
счастливо,
что
мы
заражаем
страну,
Casi
tanto
como
que
haya
ganado
el
mundial
la
selección
Почти
так
же,
как
если
бы
сборная
выиграла
чемпионат
мира.
No
paro
de
reciclar
mis
sentimientos
Я
не
перестаю
перерабатывать
свои
чувства,
No
por
que
sean
de
plástico
sino
por
que
son
mágicos
como
en
cuento
Не
потому,
что
они
пластиковые,
а
потому,
что
они
волшебные,
как
в
сказке.
Con
tu
energía
y
mi
frescura
mi
mundo
es
mas
lento
С
твоей
энергией
и
моей
свежестью
мой
мир
замедляется,
Como
coca
con
mentos
explotamo
en
el
intento
Как
кока-кола
с
ментосом,
мы
взрываемся
в
попытке.
Explotemo,
esto
es
un
sismo
Взорвёмся,
это
как
землетрясение,
A
nada
le
temo
salvo
a
mi
egocentrismo
Я
ничего
не
боюсь,
кроме
своего
эгоцентризма,
A
crear
y
a
mirar
mi
interior
se
qe
soy
adicto
Я
знаю,
что
я
зависим
от
созидания
и
взгляда
внутрь
себя,
Pero
escaparme
por
la
ventana
pa
verte
nunca
fue
un
conflicto
Но
сбежать
из
окна,
чтобы
увидеть
тебя,
никогда
не
было
проблемой.
Explotemo,
esto
es
un
sismo
Взорвёмся,
это
как
землетрясение,
A
nada
le
temo
salvo
a
mi
egocentrismo
Я
ничего
не
боюсь,
кроме
своего
эгоцентризма,
A
crear
y
a
mirar
mi
interior
se
qe
soy
adicto
Я
знаю,
что
я
зависим
от
созидания
и
взгляда
внутрь
себя,
Pero
escaparme
por
la
ventana
pa
verte
nunca
fue
un
conflicto
Но
сбежать
из
окна,
чтобы
увидеть
тебя,
никогда
не
было
проблемой.
Como
ex
convicto,
tamo
llenos
de
cicatrices
Как
бывший
заключённый,
мы
полны
шрамов,
Pero
tener
marcas
de
guerra
desde
pibe
siempre
quise
Но
я
всегда
хотел
иметь
боевые
раны
с
детства.
No
al
amor,
si
a
la
war,
mi
cerebro
se
queja
Нет
любви,
да
войне,
мой
мозг
жалуется,
Pero
cuando
te
veo
mi
ecuación
se
vuelve
compleja
Но
когда
я
вижу
тебя,
моё
уравнение
усложняется.
Mi
piel
se
queja,
por
que
te
extraña
Моя
кожа
жалуется,
потому
что
скучает
по
тебе,
Vayamono
a
algún
lado,
tal
ve
a
la
montaña
Поехали
куда-нибудь,
может,
в
горы,
Prefiero
sin
arañas,
pa′
pasarla
mas
piola
Предпочитаю
без
пауков,
чтобы
было
веселее,
Con
mil
canciones
como
esta
nunca
mas
te
vas
a
sentir
sola
С
тысячей
таких
песен
ты
больше
никогда
не
будешь
чувствовать
себя
одинокой.
No
hace
falta
decir
na
Не
нужно
ничего
говорить,
Ilumina,
de
la
escalera
a
la
cocina
Ты
освещаешь
всё,
от
лестницы
до
кухни,
No
desafina,
jamá,
porque
canta
men
encanta
Никогда
не
фальшивишь,
потому
что
твоё
пение
очаровывает
меня,
Viajemo
desde
mi
esquina
hasta
el
resto
de
la
Argentina
Давай
отправимся
из
моего
района
в
остальную
часть
Аргентины.
No
sé,
pa
qué,
si
usté,
no
vé,
que
yó,
solté
Я
не
знаю,
зачем,
если
ты
не
видишь,
что
я
отпустил
Todo
lo
que
tenia
que
ver
con
nuestro
ayer
Всё,
что
имело
отношение
к
нашему
вчера,
Pero
no
lo
quemé,
solo
lo
guardé
Но
я
не
сжёг
это,
просто
сохранил,
Para
luego
escribirlo
y
pasarlo
a
un
cedé,
suena
así
Чтобы
потом
написать
и
перенести
на
CD,
это
звучит
так.
Apenas
un
primer
reencuentro
Всего
лишь
первая
встреча,
Pa'
darnos
cuenta
de
lo
fuerte
lo
que
el
reloj
de
arena
Чтобы
осознать,
насколько
сильно
то,
что
песочные
часы
Nos
dejo
por
fuera
y
por
dentro
Оставили
нам
снаружи
и
внутри,
Tanta
piel
con
piel
esto
es
un
peligro
Столько
кожи
к
коже,
это
опасно,
Peligro
de
que
la
historieta
se
convierta
en
libro
Опасно
тем,
что
комикс
превратится
в
книгу.
Este
tema
es
un
problema
te
via
a
ser
sincero
Эта
песня
- проблема,
я
буду
с
тобой
честен,
Por
que
de
tanto
que
tengo
adentro
te
haria
un
disco
entero
Потому
что
из-за
того,
что
у
меня
внутри
так
много,
я
бы
сделал
тебе
целый
альбом.
Porque
tocamos
los
dos,
al
mismo
tiempo
exacto
Потому
что
мы
оба
касаемся
в
одно
и
то
же
время,
Tanta
vibración
que
se
rompe
el
cristal
de
mi
caparazón
Столько
вибраций,
что
стекло
моего
панциря
разбивается,
Y
lo
más
real
que
la
mente
le
dijo
al
tacto
И
самое
реальное,
что
разум
сказал
осязанию,
Que
tus
manos
no
vayan
mas
rapido
que
tu
corazón
Чтобы
твои
руки
не
двигались
быстрее
твоего
сердца.
Explotemo,
es
como
un
sismo
Взорвёмся,
это
как
землетрясение,
A
nada
le
temo
salvo
a
mi
egocentrismo
Я
ничего
не
боюсь,
кроме
своего
эгоцентризма,
A
crear
y
a
mirar
mi
interior
se
qe
soy
adicto
Я
знаю,
что
я
зависим
от
созидания
и
взгляда
внутрь
себя,
Pero
escaparme
por
la
ventana
pa
verte
nunca
fue
un
conflicto
Но
сбежать
из
окна,
чтобы
увидеть
тебя,
никогда
не
было
проблемой.
Mi
caparazón,
muere
sin
razón,
en
esta
canción,
ya
sin
polución
Мой
панцирь
умирает
без
причины,
в
этой
песне,
уже
без
загрязнения,
Toa
pavó
bombón
vuelo
sin
avion,
desde
mi
prisión,
you
believe
this
song
Вся
глупая
конфета,
я
лечу
без
самолёта,
из
своей
тюрьмы,
ты
веришь
этой
песне,
Siento
vibración,
una
transformación
antes
un
gorrión,
luego
un
halcón
Я
чувствую
вибрацию,
трансформацию,
раньше
воробей,
потом
сокол,
Que
toma
envión,
con
todo
su
son,
no
mas
explosión,
pa'
su
sanación
Который
набирает
обороты,
со
всей
своей
душой,
больше
никаких
взрывов,
для
твоего
исцеления.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
×CVE7E×
date de sortie
31-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.