Paroles et traduction Cab - Maskerade
Jeg
har
gjort
det
igen,
skruen
uden
ende
Я
сделал
это
снова,
черт
возьми,
без
конца.
Jeg'
ude
for
at
finde
noget
jeg
ikk'
kan
genkende
Я
ищу
что
- то,
чего
не
узнаю.
Mister
vægten
når
jeg
tager
det
spring
Теряю
вес,
когда
делаю
решительный
шаг.
Det'
står
klart,
der'
ingen
vej
tilbage
Ясно,
что
пути
назад
нет.
Og
det
hele
er
lidt
indviklet
И
все
это
немного
сложно.
Når
man
ser
tingene
fra
en
blind
vinkel
Смотреть
на
вещи
под
слепым
углом.
Himlen
åbner
sig
lidt,
det
sekund
jeg
giver
slip
Небо
приоткрывается,
в
ту
секунду,
когда
я
отпускаю
Kan
kun
håbe
på
det
bedste,
har
ikk'
noget
at
miste
Его,
остается
только
надеяться
на
лучшее,
терять
уже
нечего.
Alt
er
alligevel
en
maskerade
Все
равно
это
маскарад
En
masse
der
griner,
en
masse
der
græder
Много
смеха,
много
слез.
Og
jeg
har
helt
sikkert
set
det
her
stykke
før
И
я
определенно
видел
это
раньше.
Men
jeg
har
vist
ikke
haft
den
her
følelse
før
Но
я
не
думаю,
что
у
меня
было
это
чувство
раньше.
Så
jeg'
klar
til
at
satse
på
lidt
mere
Так
что
я
готов
поставить
на
что-то
большее.
Kom
med
det,
bare
lad
det
briste
eller
bære
Приходите
с
ним,
просто
дайте
ему
лопнуть
или
изнашиваться.
Ja,
bare
lad
det
rippe
op
i
alt
i
mit
hjerte
Да,
просто
позволь
ему
разорвать
все
в
моем
сердце.
For
det'
bare
et
bevis
på
at
jeg'
alt
jeg
kan
være
Потому
что
это
просто
доказательство
того,
что
я-это
все,
чем
я
могу
быть.
Der
ikk'
nogen
maske
der
passer
mig
Нет
такой
маски,
которая
была
бы
мне
к
лицу.
Jeg
kan
kun
give
dig
alt
jeg
har
Я
могу
только
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Og
jeg
forsvinder
ikk',
du
har
mig
lige
her
И
я
не
исчезну,
я
рядом
с
тобой.
Du
har
mig
lige
her,
du
har
mig
lige
her
Ты
держишь
меня
прямо
здесь,
ты
держишь
меня
прямо
здесь.
(Lige
her,
lige
her)
(Прямо
здесь,
прямо
здесь)
De
kigger
på
dig,
de,
smiler
til
dig
Они
смотрят
на
тебя,
они
улыбаются
тебе.
Men
de
ikk'
ligesom
mig,
de
ikk'
virkelige
for
mig
Но
они
не
такие,
как
я,
они
не
настоящие
для
меня.
Jeg
kan
ikk'
tåle
mere
af
dukkespillet
Я
больше
не
могу
терпеть
это
кукольное
представление.
Så
vis
mig
noget
tillid
og
giv
mig
lidt
helhed
Так
покажи
мне
немного
уверенности
и
дай
мне
немного
целостности.
Jeg
ved
ikk'
om
jeg
kræver
for
meget,
det
kan
Не
знаю,
прошу
ли
я
слишком
многого.
Også
være
jeg
ser
alting
fordrejet
Кроме
того,
я
вижу
все
искаженным.
Skal
vi
grine
eller
græde
Смеяться
нам
или
плакать
For
det
hele
er
en
pinlig
maskerade
Потому
что
все
это-неловкий
маскарад.
På
en
scene
uden
plads
til
at
tænke
На
сцене,
где
нет
места
для
размышлений.
Hvor
de
alle
bærer
en
maske
af
sminke
Где
все
они
носят
маску
макияжа.
Og
der'
altid
en
kasse
til
tingene
Всегда
есть
коробка
для
вещей.
Men
fuck
det,
lad
dem
have
det
alene
Но
к
черту
все,
оставь
их
в
покое.
Fuck
det,
lad
dem
have
det
alene
К
черту
все,
оставь
их
в
покое
Fuck
det,
lad
dem
have
det
alene
К
черту
все,
оставь
их
в
покое
(Fuck
fuck
fuck
fuck)
(Трах,
трах,
трах,
трах)
(Det
det
det
det)
(Вот
и
все)
Fuck
det,
lad
dem
have
det
alene
К
черту
все,
оставь
их
в
покое
Der
ikk'
nogen
maske
der
passer
mig
Нет
такой
маски,
которая
была
бы
мне
к
лицу.
Jeg
kan
kun
give
dig
alt
jeg
har
Я
могу
только
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Og
jeg
forsvinder
ikk',
du
har
mig
lige
her
И
я
не
исчезну,
я
рядом
с
тобой.
Du
har
mig
lige
her,
du
har
mig
lige
her
Ты
держишь
меня
прямо
здесь,
ты
держишь
меня
прямо
здесь.
(Lige
her,
lige
her)
(Прямо
здесь,
прямо
здесь)
Jeg
kan
se
du
ved
det,
der'
ingen
vej
tilbage
nu
Я
вижу,
ты
знаешь,
что
теперь
нет
пути
назад.
For
jeg'
klar
til
at
slippe
det
og
finde
noget
større
Потому
что
я
готов
отпустить
это
и
найти
что-то
большее.
Men
du
må
bevise
at
du
vil
det
Но
ты
должен
доказать,
что
хочешь
этого.
Hvis
jeg
skal
slippe
grebet
nu
Если
я
должен
отпустить
хватку
сейчас
...
Hvis
du
bare
lader
mig
se
at
du
vil
og
du
tør
Если
ты
просто
позволишь
мне
увидеть,
что
ты
хочешь
и
осмелишься
...
(Bare)
bare
lader
mig
se
at
du
vil
og
du
tør
(Просто)
Просто
дай
мне
увидеть,
что
ты
хочешь
и
что
ты
смеешь.
(Bare
bare)
(Только-только)
Bare
lader
mig
se
at
du
vil
og
du
tør
Просто
дай
мне
увидеть,
что
ты
хочешь
и
осмеливаешься.
Bare
lader
mig
se
at
du
vil
og
du
tør
Просто
дай
мне
увидеть,
что
ты
хочешь
и
осмеливаешься.
For
jeg'
klar
til
at
slippe
det
og
finde
noget
større
Потому
что
я
готов
отпустить
это
и
найти
что-то
большее.
(Finde
finde)
(Найти,
найти)
Finde
noget
større
Найди
что-нибудь
побольше.
(Finde
finde)
(Найти,
найти)
Finde
noget
større
Найди
что-нибудь
побольше.
(Finde
finde)
(Найти,
найти)
Finde
noget
større
Найди
что-нибудь
побольше.
(Finde
finde)
(Найти,
найти)
Finde
noget
større
Найди
что-нибудь
побольше.
Der
ikk'
nogen
maske
der
passer
mig
Нет
такой
маски,
которая
была
бы
мне
к
лицу.
Jeg
kan
kun
give
dig
alt
jeg
har
Я
могу
только
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Og
jeg
forsvinder
ikk',
du
har
mig
lige
her
И
я
не
исчезну,
я
рядом
с
тобой.
Du
har
mig
lige
her,
du
har
mig
lige
her
Ты
держишь
меня
прямо
здесь,
ты
держишь
меня
прямо
здесь.
(Lige
her,
lige
her)
(Прямо
здесь,
прямо
здесь)
Der
ikk'
nogen
maske
der
passer
mig
Нет
такой
маски,
которая
была
бы
мне
к
лицу.
Jeg
kan
kun
give
dig
alt
jeg
har
Я
могу
только
отдать
тебе
все,
что
у
меня
есть.
Og
jeg
forsvinder
ikk',
du
har
mig
lige
her
И
я
не
исчезну,
я
рядом
с
тобой.
Du
har
mig
lige
her,
du
har
mig
lige
her
Ты
держишь
меня
прямо
здесь,
ты
держишь
меня
прямо
здесь.
(Lige
her,
lige
her)
(Прямо
здесь,
прямо
здесь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Casper Klenz-kitenge, Esben Thornhal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.