Paroles et traduction Cab Calloway - For The Last Time I Cried Over You
What's
the
matter
with
you,
pops;
you
sure
look
beat
about
the
gills
this
bright.
Что
с
тобой,
батюшка?
ты,
верно,
выглядишь
так,
что
жабры
бьются.
Oh,
man,
that
soft
cut
out
on
me.
О
боже,
этот
мягкий
вырез
на
мне.
What
you
sayin'?
Что
ты
говоришь?
Yes,
she
copped
a
final
on
me.
Да,
она
поставила
на
меня
крест.
I
know
you
was
too
proud.
Я
знаю,
ты
был
слишком
горд.
Solid
M-O,
man,
but
that's
the
last
time
for
that
jive.
Сплошное
"М-О",
чувак,
но
это
последний
раз
для
этого
джайва.
I
know
you
gonna
tell
her
somethin'.
Я
знаю,
ты
ей
что-нибудь
скажешь.
For
the
last
time,
I
cried
over
you;
В
последний
раз
я
плакал
по
тебе.
For
the
last
time,
I
sighed
over
you;
В
последний
раз
я
вздохнул
о
тебе.
I
found
out
I
can
do
without
you;
Я
понял,
что
могу
обойтись
без
тебя.
Never
thought
that
I
could,
Никогда
не
думал,
что
смогу.
Never
dreamed
that
I
would
Никогда
не
мечтал,
что
это
случится.
Be
feeling
like
I
do
and
not
be
feeling
blue.
Чувствуй
себя,
как
я,
и
не
грусти.
For
the
first
time,
there's
a
song
in
my
heart,
В
первый
раз
в
моем
сердце
звучит
песня:
Since
the
last
time
we
drifted
apart;
С
тех
пор
как
мы
расстались
в
последний
раз;
And
when
you
said,
"I'm
afraid
it's
all
over,"
И
когда
ты
сказала:
"боюсь,
все
кончено".
That
was
the
first
time
I
knew,
Это
был
первый
раз,
когда
я
узнал,
For
the
last
time,
now,
I
cried
over
you!
В
последний
раз
я
плакал
по
тебе!
For
the
last
time,
for
the
very
last
time,
baby,
В
последний
раз,
в
самый
последний
раз,
детка.
For
the
last
time,
your
daddy
has
cried,
cried
over
you!
В
последний
раз
твой
папа
плакал,
плакал
по
тебе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Palmer, Cab Calloway, Frank Froeba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.