Cab Calloway - Hard Times (Topsy Turvy) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cab Calloway - Hard Times (Topsy Turvy)




I′m a striver, from up on Striver's Row
Я-страйвер, я из Страйверс-Роу.
And I′m jivin' the very best to know
И я стараюсь изо всех сил узнать это.
But hard times got things topsy-turvy
Но в трудные времена все шиворот-навыворот.
Oh, Lady Luck is the meanest chick in town
О, Госпожа Удача - самая злая цыпочка в городе
I know it 'cause she brought me down
Я знаю это, потому что она сбила меня с ног.
Hard times got things topsy-turvy
В трудные времена все переворачивается с ног на голову.
You know, once I had lots and lots of money
Знаешь, когда-то у меня было много-много денег.
And I used to dress up so debonair
И раньше я одевалась так жизнерадостно.
But now I′m on my uppers
Но теперь я на подъеме.
And tough luck may be, but it won′t get in my hair
И может быть, мне не повезет, но это не повредит моим волосам.
I'm a striver, from up on Striver′s Row
Я-страйвер, я из Страйверс-Роу.
And I'm jivin′ the very best to know
И я стараюсь изо всех сил узнать это.
But hard times got things topsy-turvy
Но в трудные времена все шиворот-навыворот.
(Instrumental break)
(Инструментальный перерыв)
Aw, Jack
О, Джек
I'm sort of beat my chance now, you, so,
Теперь я вроде как упустил свой шанс, ты, так что...
You better hit the road
Тебе лучше отправиться в путь.
′Cause things are still topsy-turvy
Потому что все по-прежнему идет шиворот-навыворот
Things are gonna be down on the turf now, Jack
Теперь все будет в порядке, Джек.
'Cause things are still topsy-turvy
Потому что все по-прежнему идет шиворот-навыворот
The Great White Way is a little beat
Великий Белый путь-это маленький бит.
But things are still topsy-turvy
Но все по-прежнему шиворот-навыворот.





Writer(s): Edgar Battle, Cab Calloway


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.