Cab Calloway - Moon Glow (I'm Living In the Past) [Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cab Calloway - Moon Glow (I'm Living In the Past) [Remastered]




Moon Glow (I'm Living In the Past) [Remastered]
Лунное сияние (Я живу в прошлом) [Ремастеринг]
Like someone that hasn′t any country
Словно человек без родины,
Like a stranger visiting from Mars
Словно странник с Марса,
I went around alone, just like a rolling stone
Я бродил один, словно катящийся камень,
Until I read a message in the stars
Пока не прочел послание в звездах.
It must have been moonglow, 'way up in the blue
Это, должно быть, было лунное сияние, там, в вышине,
It must have been moonglow that led me straight to you
Это, должно быть, было лунное сияние, что привело меня прямо к тебе.
I still hear you saying, "Dear one, hold me fast"
Я до сих пор слышу, как ты говоришь: "Любимый, держи меня крепче",
And I start in praying, Oh Lord, please let this last
И я начинаю молиться: "Господи, прошу, пусть это продлится вечно".
We seemed to float right through the air
Мы словно парили в воздухе,
Heavenly songs seemed to come from ev′rywhere
Божественные песни, казалось, лились отовсюду,
And now when there's moonglow 'way up in the blue
И теперь, когда лунное сияние в вышине,
I always remember that moonglow gave me you
Я всегда помню, что лунное сияние подарило мне тебя.
It must have been moonglow, ′way up in the blue
Это, должно быть, было лунное сияние, там, в вышине,
It must have been moonglow that led me straight to you
Это, должно быть, было лунное сияние, что привело меня прямо к тебе.
I still hear you saying, "Dear one, hold me fast"
Я до сих пор слышу, как ты говоришь: "Любимый, держи меня крепче",
And I start in praying, Oh Lord, please let this last
И я начинаю молиться: "Господи, прошу, пусть это продлится вечно".
We seemed to float right through the air
Мы словно парили в воздухе,
Heavenly songs seemed to come from ev′rywhere
Божественные песни, казалось, лились отовсюду,
And now when there's moonglow ′way up in the blue
И теперь, когда лунное сияние в вышине,
I'll always remember, that moonglow gave me you
Я всегда буду помнить, что лунное сияние подарило мне тебя.





Writer(s): dr, will hudson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.