Paroles et traduction Cab Calloway - You Rascal You
Now
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you,
uh
huh
Теперь
я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
ага
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you,
oh
yeah
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
о
да
Well,
I
let
into
my
home,
you
gonna
leave
my
woman
alone
Что
ж,
я
впустил
тебя
в
свой
дом,
а
ты
оставишь
мою
женщину
в
покое.
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты.
Now
I?
ll
be
glad
when
you
die,
you
rascal
you,
uh
huh
Теперь
я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
ага
I?
ll
be
glad,
oh
I?
ll
be
tickled
to
death
Я
буду
рад,
О,
я
буду
щекотать
себя
до
смерти.
When
you
leave
this
earth
it?
s
true,
oh
yeah
Когда
ты
покидаешь
эту
землю,
это
правда,
о
да
When
you?
re
lyin?
down
six
feet
deep,
no
more
fried
chicken
will
you
eat
Когда
ты
будешь
лежать
на
глубине
шести
футов,
ты
больше
не
будешь
есть
жареную
курицу
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you,
oh
yeah
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
о
да
Ah,
you
just
ain?
t
no
good
Ах,
ты
просто
никуда
не
годишься
Oh,
you
dog,
now
listen
here
О,
ты,
пес,
теперь
слушай
сюда.
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you,
uh
huh
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
ага
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you,
oh
yeah
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты,
о
да
I?
ll
be
standin?
on
the
corner
high,
when
they
drag
your
body
by
Я
буду
стоять
высоко
на
углу,
когда
они
протащат
твое
тело
мимо
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
know
I?
m
gonna
be
so
happy
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
ты
же
знаешь,
я
буду
так
счастлив
When
you?
re
gone
you
dog
Когда
ты
уйдешь,
собака?
I?
ll
be
glad
when
you?
re
dead,
you
rascal
you
Я
буду
рад,
когда
ты
умрешь,
негодяй
ты!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Theard Sam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.