Cabal - Deixa Minha Vibe - traduction des paroles en allemand

Deixa Minha Vibe - Cabaltraduction en allemand




Deixa Minha Vibe
Lass meine Stimmung
Ok, ok
Ok, ok
Deixa minha vibe, eu ok
Lass meine Stimmung, ich bin ok
Ficou tudo bem quando apertou o play
Alles war gut, als Play gedrückt war
Se perguntar dos outros, eu falo: não sei
Fragst du nach anderen, sag ich nur: Kein’ Plan
Não sei, não sabe? Não sei, então
Kein’ Plan, kein’ Ahnung? Kein’ Plan, also gut
Olha pra você até poder se encontrar
Schau auf dich, bis du dich findest
Você tem o poder, sem contar
Du hast die Macht, ganz nebenbei
Que quando tiver bem, a gente vai se encontrar
Denn wenn du bereit bist, treffen wir uns
Deixa minha vibe, eu ok
Lass meine Stimmung, ich bin ok
Quando eu em paz é que eu bem
Wenn ich in Frieden bin, geht’s mir gut
Eu bem melhor do que ontem
Mir geht’s viel besser als gestern
E ainda me sinto tão jovem
Und ich fühl mich noch so jung
Deixa minha vibe, eu ok
Lass meine Stimmung, ich bin ok
Quando eu em paz é que eu bem
Wenn ich in Frieden bin, geht’s mir gut
Eu bem melhor do que ontem
Mir geht’s viel besser als gestern
E ainda me sinto tão jovem
Und ich fühl mich noch so jung
Iluminou
Es leuchtete
A vida é um bumerangue, é que nem um ioiô
Das Leben ist ein Bumerang, wie ein Jo-Jo
Se der vacilo, se perde no meio do bololô
Machst du Fehler, verlierst du dich im Chaos
quem viveu no escuro viu que a luz brilhou
Nur wer im Dunkel lebte, sah das Licht
No way, no way
No way, no way
Eu não vim aqui pra competir com vocês
Ich bin nicht hier, um mit euch zu kämpfen
Não pela onda, eu pelas big waves
Ich bin nicht für kleine Wellen, ich will die Brandung
Eu fico surf aqui com a minha baby
Ich surfe nur hier mit meiner Baby
Minha bae, de Bape, meu vape
Mein Mädchen, ich trage Bape, mein Vape
Sente a brisa da vida que solta no ar
Spür den Wind des Lebens, der in der Luft liegt
Para e respira, você tem que se cuidar
Halt inne, atme, du musst auf dich achten
Sensação divina, melhor que essa num'
Göttliches Gefühl, nichts ist besser
Deixa minha vibe, eu ok
Lass meine Stimmung, ich bin ok
Quando eu em paz é que eu bem
Wenn ich in Frieden bin, geht’s mir gut
Eu bem melhor do que ontem
Mir geht’s viel besser als gestern
E ainda me sinto tão jovem
Und ich fühl mich noch so jung
Deixa minha vibe, eu ok
Lass meine Stimmung, ich bin ok
Quando eu em paz é que eu bem
Wenn ich in Frieden bin, geht’s mir gut
Eu bem melhor do que ontem
Mir geht’s viel besser als gestern
E ainda me sinto tão jovem
Und ich fühl mich noch so jung
Iluminou
Es leuchtete
A vida é um bumerangue, é que nem um ioiô
Das Leben ist ein Bumerang, wie ein Jo-Jo
Se der vacilo, se perde no meio do bololô
Machst du Fehler, verlierst du dich im Chaos
quem viveu no escuro viu que a luz brilhou
Nur wer im Dunkel lebte, sah das Licht
Iluminou
Es leuchtete
A vida é um bumerangue, é que nem um ioiô
Das Leben ist ein Bumerang, wie ein Jo-Jo
Se der vacilo, se perde no meio do bololô
Machst du Fehler, verlierst du dich im Chaos
quem viveu no escuro viu que a luz brilhou
Nur wer im Dunkel lebte, sah das Licht





Writer(s): Cabal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.